牛肉,我会很想念你的。
Oh, beef, I'm going to miss you so much.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
给你两块钱,去买点牛肉干。我不想吃牛肉干。
Here's two dollars. Go buy some beef jerky. I don't want beef jerky.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
现在炒腌好的牛肉。放上锅,倒些油,锅热了,冒烟了,放入牛肉。
Now to cook the marinated beef. Wok on, oil in. Wok is ready. It's smoking. In with the beef.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
好了,将蘑菇放在牛肉上,就像这样。
OK, so mushrooms out, and onto the beef, like that.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
放入牛肉后,要保证牛肉在锅底煎一小会,然后再开始翻炒。
Now, when you put the beef in, just make sure it has time to just settle a little bit before you start to stir.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
牛肉做好了,盛在菠菜上,就像这样。
So that's the beef done. Out on top of the spinach, like so.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
现在牛肉做好了,我把它放在一边,静置一会。
Now the beef is done. I'm going to put it to one side, let it rest.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
这就是我做的蚝油牛肉,其实就是三菜合一。
So there's my version of beef in oyster sauce, essentially, three stir-frys in one dish.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
我刚在亚马逊上订了一箱炖牛肉罐头和两只活龙虾。
I just ordered a case of Dinty Moore beef stew and two live lobsters on Amazon.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
如果有一种食物能作为美国食品的标志,非牛肉莫属。
If there's a single food that symbolizes the American diet for me, it's beef.
《透视美国》《America Revealed》
放入牛肉,就会发出滋滋声。分别将两面煎成棕色。
In with the beef and let that sizzle. Brown it on one side and then brown the other side.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
那他们给你的什么?火鸡和烤牛肉全麦上放的芝士和生菜。
What did they give you? Turkey and roast beef with Swiss and lettuce on whole wheat.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
先是香喷喷的牛肉,然后加入热气腾腾的蘑菇,配一些莴苣。
Gorgeous bit of the beef there. Some of these delicious smoky mushrooms. Bit of salad.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
巨量的玉米让这一切成为可能,让我们能够以工业级的规模生产牛肉。
This vast quantity of corn makes it possible to produce beef on an industrial scale.
《透视美国》《America Revealed》
苏给了我们一张火锅料单到市场入货,莲藕,蘑菇还有牛肉。
Sue's given us a list of hot pot ingredients to find in the market, lotus root, mushrooms and beef.
《中国春节》《Chinese New Year》
炒牛肉吗?我也觉得有点奇怪,不过我想连甜肉馅饼都有了。
The beef? Yeah, that was weird to me, too. But then, you know, I thought well, there's mincemeat pie.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
那是什么?墨西哥卷饼吗?不,它们只是牛肉包大饼。那是墨西哥卷饼。
What you got over there? Tacos? No. No. They're just ground beef smileys. Those are tacos.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
在牛肉出锅前,挑一点干辣椒末放进去,使肉鲜香中带些麻辣。
Before the beef comes out, I'm going to add a pinch or two of dried chilli flakes, and these give a gorgeous kick.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
我一直对这事儿有些疑惑,为什么印度教不准吃牛肉?我们相信牛就是神。
I've always been a little confused about this. Why don't hindus eat beef? We believe cows are gods.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
所以,我要来展示一下我最拿手的四川香橙牛肉,这真的是地道的川味。
So, I'm going to show you one of my favorites, Sichuan orange beef, and it's really authentic in flavor.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
-
牛肉干
beef jerky; dried/jerked beef
-
烤牛肉
roast beef
-
牛肉面
noodles with beef
-
牛肉汁
beef extract;beef extract
-
牛肉汤
beef broth
-
牛肉制品
beef product
-
咖喱牛肉
beef curry; curried beef
-
麻辣牛肉干
hot and spicy beef jerky
-
孜然牛肉
roast beef with cumin
-
冻牛肉
chilled beef
-
烂熟的牛肉
thoroughly cooked beef
-
牛肉面条
noodles with beef
-
上等牛肉
superior beef
-
炮牛肉
quick-fried beef
-
煨牛肉
stewed beef
-
冬笋牛肉丝
beef shreds with bamboo shoots