你们不能砍这棵树,不能砍。
You can't cut it down. You just can't.
《怦然心动》《Flipped》
你再不下来,我们就直接砍了。
Now either you come down, or we're gonna cut you down.
《怦然心动》《Flipped》
来吧,要砍就砍吧,我不下去,坚决不下去。
Go ahead. Cut me down. I'm not coming down. I'm never coming down.
《怦然心动》《Flipped》
对,把你们的嘴巴缝上,舌头也割掉,再剁掉耳朵,统统砍了,把你们所有人的脑袋统统砍了。
Yes. We'll sew up your lips. Carve your tongues, cut off your ears, off with you. Just off, off, off with their.
《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》《Alice Through the Looking Glass》
梧桐树被砍的两周后,我的心情刚开始有所平复。
It was two weeks after the sycamore tree was cut down and I was just starting to feel normal again.
《怦然心动》《Flipped》
布莱斯,你们快上来帮我啊,上面人一多,他们就不敢砍了。
Bryce. You guys, come up here with me. They won't cut it down if we're all up here.
《怦然心动》《Flipped》
以成吉思汗的血统为名,我将砍下他们领军的头颅,绑在我的马背上。
And by the blood of Genghis, I will cut their leader's head off and tie it to the mane of my horse.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
他砍下那可怜人的脑袋时, 就失去了一切美国人的权利。所以少跟我说你的骄傲或立场。
And he lost whatever rights he might have had as an American when he cut that poor man's head off. So don't give me your pride or your position.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
砍这棵树? 没错,快下来吧。
The tree? Yeah. Now come on down.
《怦然心动》《Flipped》
不会有第三季,这剧被砍了。他们不能砍这个剧,季末留了大悬念呢。他们就是砍了。
There is no season three. They canceled that show. Well, they can't cancel it. It ended on a cliffhanger. They did.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
骗子!骗子!骗子!砍下他们的头!
Liars! Cheats! Falsifiers! Off with their heads!
《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》
只要你愿意离开,我就把手砍下来送你!
If you leave now, I will chop off my hand and give it to you.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
朕砍下了他的头颅,让他的血浸染大地。
I took his head, soaked the earth with his blood.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
我就在你后面。砍下他的头!我看不下去了。
I'm right behind you. Off with his head! I can't watch.
《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》
我还继续砍,于是没过多久沃特就下来了,跑回了自己家。
I just kept whacking away. Well, it didn't take long before Walter was on the ground and running back to his house.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
如果你的头真的被菜刀砍了我会很伤心的。别说了,宝贝。
I would hate to see a cleaver in your head for real. No. Honey.
《摩登家庭 第八季》《Modern Family Season 8》
好兴奋啊。但跟《原初系列》一样,三季就砍的话,也别太惊讶。
Oh. This is so exciting. Well, now, don't be surprised if, like Star Trek, it's canceled in three.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
一定要,他们怎么能砍了这样的剧呢?他们应该帮助观众放手才对啊。
No. They can't just cancel a show like Alphas. You know? They have to help the viewers let go.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
可你不是什么潘查理公主啊。算你走运,否则她都能把你的头砍下来。
But you're not princess Panchali. Luckily for you. She could have you beheaded.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
现在我们可以把树砍到了吗?不行,看来我们只有找本地最高级的救援服务了。
Now, can we chop the tree down? No. We'll have to call the highest rescue service in the land.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
-
砍树枝
hack at a branch
-
砍甘蔗
slash sugarcane
-
砍下45分
pour in 45 points
-
砍下赛季最高61分
score a season-high 61 points
你用斧头砍木头或树。
You use an axe to cut wood or trees.
你用斧头砍木头。
You use an axe to cut wood.
她不小心砍到了手指。
She accidentally cut her finger.
他用砍刀砍开了椰子。
He used a chopper to cut open the coconut.
这个木匠每天都要砍木头。
This carpenter has to cut wood every day.
他在切菜时不小心砍到了手指。
He accidentally slash his finger while cutting vegetables.
他用一把库克利刀砍穿了茂密的丛林。
He used a kukri to cut through the thick jungle.
砍蜡的斧子砍不了石.
An axe for wax will not cut rock.
那个木匠把木头砍碎了。
The carpenter cut the wood into pieces.
我想这是一把不能砍的东西。
Nero : I guess this doesn't quite cut it.