灰姑娘!以后就这么叫你。
Cinderella! That's what we'll call you.
《灰姑娘》《Cinderella》
打扮成灰姑娘肯定很好玩。我也想当灰姑娘。对啊。我们不能都当灰姑娘。
Guess it would be fun to be Cinderella. Oh, I want to be Cinderella, too. Yeah. We can't all be Cinderella.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
灰姑娘,我想你在舞会上落下了这个。
Hey, Cinderella. I think you dropped this at the ball.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
灰姑娘!起床,懒骨头!上茶和一盘饼干。
Cinderella! Wake up, lazy bones! Tea and a plate of biscuits.
《灰姑娘》《Cinderella》
很简单,这是我的主意,开车的是我,所以我是灰姑娘。
Well, it's simple. This was my idea. I'm driving. I'm Cinderella.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
你应该等我们用完膳再吃,艾拉?或者,应该叫你“灰姑娘”?
Wouldn't you prefer to eat when all the work is done, Ella? Or should I say, Cinderella?
《灰姑娘》《Cinderella》
我是灰姑娘。陛下,我不是公主,我没有马车,没有父母,没有遗产。
I am Cinderella. Your Majesty, I'm no princess. I have no carriage, no parents, and no dowry.
《灰姑娘》《Cinderella》
哎呦。灰姑娘要去舞会了,没人想娶一个仆人当新娘的。我都那么做了,你还是……
Ooh-la. Cinderella at the ball! No one wants a servant for a bride. After all I've done…
《灰姑娘》《Cinderella》
灰姑娘?这没花费您的一丝一毫,您瞧,这是我妈妈的旧裙子,我自己找出来的。
Cinderella? It cost you nothing. It was my mother's old dress, you see. And I took it up myself.
《灰姑娘》《Cinderella》
什么?当王子找到灰姑娘的鞋子的时候,他们没指责他是一个脚部迷恋狂。
What? Look, when Prince Charming found Cinderella's slipper, they didn't accuse him of having a foot fetish.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
你先选个公主睡美人,白雪公主,灰姑娘,他们会帮你弄头发,化妆,弄全套。
Okay, so, you pick your princess, Sleeping Beauty, Snow White, Cinderella, they give you hair, makeup, the works.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
辛德瑞拉(灰姑娘),去做柜子,辛德瑞拉,去铺瓷砖。
Build the unit Cinderellie, lay the tile Cinderellie.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
妈咪,她以为多出来的那礼服是给她的呢。可怜又迟钝的灰姑娘啊。多么尴尬啊!
Mummy, she believes the other dress is for her. Poor, slow, little Cinders. How embarrassing.
《灰姑娘》《Cinderella》
灰姑娘正在和王子跳舞。
Cinderella is dancing with the prince.
灰姑娘坐下来开始哭泣。
Cinderella sits down and starts to cry.
灰姑娘的小猫变成了司机。
Cinderella's kitten gets turned into a chauffeur.
解释这是一个关于灰姑娘的剧本。
Explain that this is a play about Cinderella.
灰姑娘拿起鞋子并展示另一只鞋。
Cinderella takes the shoe and reveals the other shoe.
灰姑娘脱下围裙。
Cinderella takes off her apron.
灰姑娘正在拖地。
Cinderella is mopping the floor.
灰姑娘从左边上场。
Cinderella enters the stage from the left.
灰姑娘跑下舞台左边但丢了一只鞋。
Cinderella runs off stage to the left but loses a shoe.
灰姑娘给姐妹们一杯水和一个三明治。
Cinderella gives a glass and a sandwich to the sisters.