查询
1 中英释义:
一辈子
时间: 2025-06-07 07:51:27
yībèizi

lifetimen.一生;终身;有生之年;使用寿命;有效期;(某物的)存在期,寿命;使用期限;长期;预期使用年限;<核>(离子、亚原子粒子的)寿期;<口>很长的一段时间

双语例句
  • 影子在伊尔尼克紧张的蹲伏身体下滑行,仿佛过了一辈子。

    The shadow coasted under Irniq's tense, crouching body for what seemed a lifetime.

  • 他们的友谊持续了一辈子。

    Their friendship lasted a lifetime.

  • 这座桥已经存在了一辈子。

    This bridge has been here for a lifetime.

  • 他希望能和她在一辈子在一起。

    He hopes to be with her for a lifetime.

  • 她用一辈子的时间来追求她的梦想。

    She spent her lifetime chasing her dreams.

  • 他为这个项目付出了一辈子的努力。

    He dedicated a lifetime of effort to this project.

  • 要看所有的东西需要一辈子的时间。

    It would take a lifetime to see everything.

  • 这样工作一年已经够痛苦的了,更别说一辈子了。

    Working this way for one year was painful enough, let alone a lifetime.

  • 爱情真能维持一辈子吗?

    Can love really last a lifetime ?

  • 小心保养的话,可以穿上一辈子。

    With care it would last a lifetime.

原声例句
  • 我们是该分手吗?还是过一辈子平淡无奇的床第生活?

    Do we break up? Do we sign on for a lifetime of mediocre sex?

    《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》

  • 谢尔顿,我知道这很不容易,但你会有一辈子来慢慢练习。

    Sheldon, I know this isn't easy, but you'll have a whole lifetime to practice.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 所以,你要我…把我的秘诀交给你,我花了一辈子学习的秘诀。

    So, you want me to just give you my secrets. Secrets I've spent a lifetime learning.

    《云中行走》《The Walk》

  • 近期历史常常让人有偏见,忽视长久未发生的事件,也许一辈子也未发生过。但这种事会发生的。

    That's because people are biased by recent history, and overlook events that haven't happened in a long time, perhaps not even in their lifetime. But they will happen again.

    《成功的原则》《Principles for Success》

  • 佩奇和她的朋友们在游乐场。公牛先生正在查看学校的屋顶。是谁之前帮你们放置这个屋顶的?是你啊,公牛先生。做得真好,它可以用一辈子。但是现在在漏水。

    Peppa and her friends are at playgroup. Mr. Bull is checking the school roof. Who put this roof on for you? You did. Mr. Bull. Lovely job, it will last your a lifetime. But it is leaking water.

    《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》

  • 有的事一辈子可能出现不了几回所以遇上了就会大吃一惊,像百年不遇的风暴。有的事我们知道,但第一次遇到,例如第一个孩子的降生。

    Some so infrequently that they haven't occurred in our lifetimes, and we're shocked when they do, like the once in a 100 year storm. And some we know exist, but are encountering for the first time, like the birth of our first child.

    《成功的原则》《Principles for Success》

  • 我只是不想做一辈子仆人。

    I didn't want to be in service my whole life. That's all.

    《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》

  • 真好,现在我只想吐一辈子。

    Oh. Well, great. I'm just gonna go vomit forever now.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 我一辈子都没有被这样对待过!

    I have never been thus treated in my entire life!

    《傲慢与偏见》《Pride & Prejudice》

  • 那就是一辈子了,我们得耗在这儿一辈子了。

    So forever. We're stuck here forever.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 你这话什么意思?霍华德这辈子不会再上太空了,但谢尔顿一辈子都会是个天才。

    What's that supposed to mean? Well, Howard's never gonna go to space again, but Sheldon will always be a genius.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 肃静.谁要再笑一声,一辈子别想再笑。

    Silence. The next person who laughs will never laugh again.

    《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》《Alice Through the Looking Glass》

  • 当然,我的母亲一辈子都没有洗过马桶。

    No, my mother never cleaned a toilet in her life.

    《木星上行》《Jupiter Ascending》

  • 对我来说,那可能是一辈子,那就是分手。

    That, for all I knew would, could last forever. That to me is a break-up.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 我已经准备了一辈子了,我等着看你出丑。

    Hey. Well, I've been preparing for that my entire life. Or something about you that's mean.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 我不想和你说话了,现在不想,一辈子都不想了。

    And I don't wanna speak to you. Not now, not ever.

    《怦然心动》《Flipped》

  • 我不晓得,也许只是想到一辈子要跟贝瑞在一起。

    Oh, I don't know. Well maybe it's just the idea of Barry for the rest of my life.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 我花了一辈子等着订婚,不像某些人,我只计划做一次。

    See, I've been waiting my whole life to be engaged, and unlike some people, I'm only planning on doing this once.

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 我一辈子都被敌人围绕,死在朋友身边是我的荣幸。

    I have lived most my life surrounded by my enemies. I will be grateful to die among my friends.

    《银河护卫队》《Guardians of the Galaxy》

  • 但我不要别人为我决定好一切,我那样过一辈子了。

    But I do not want to have everything decided for me. I spent my whole life like that.

    《老友记 第二季》《Friends Season 2》