你,一只眼的,你要坐在我旁边。好吧,我走了。斯图尔特,上车吧。
You, one eye, You're sitting next to me. Okay. I'm going. Stuart. Just get on.
《小黄人》《Minions》
好吧,上车吧。好的。
All right, get in. All right.
《当幸福来敲门》《The Pursuit of Happyness》
姑娘们,快上车,卢克受伤了。
Girls, get in the car. Luke's hurt.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
我去帮你拿外套,再送你上车。
Okay, I'm gonna get your coat, then I'll put you in a cab. Okay?
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
上车之前你怎么不想清楚!
You should have thought of that before you got in!
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
你们要用糖果引诱他们上车吗?
And are you gonna use candy to lure them in?
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
我不敢相信。我们还有时间谈,他们还没上车你看,他们上车了。
I can't believe this. Wait, we still have time to talk and they're not even in the car yet. Oh look, there they go, okay.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
上车就行。你不想念德州吗?不,我想。
Just get in. So you don't miss Texas? No, I do.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
不许说我可爱,上车。好吧,你说了算。
Don't call me cute, get in the car. Okay. You're the boss.
《疯狂动物城》《Zootopia》
快点,佩德罗,我们不要错过上车的时间。
Come on Pedro, we don't want to miss the bus.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
既然是那样的话,刚才是我在上车一起去。
Oh, in that case, yay. That was me hopping on board. Oh.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
帅哥,载我一程吧?跳上车,准备好你这辈子最稳的一程。
So, can I have a ride, stud? Hop in. Get ready for the smoothest ride of your life.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
那我们还等什么呢?等佩妮下完楼梯,上车离开啊。对,真聪明。
What are we waiting here for? For Penny to walk down the stairs, get in her car, and drive away. Right, smart.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
里面有新车味吗?有的,只要不让我妈上车就有。
Does it have that new car smell? Yep! For as long as I can keep my mother out of it.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
火车来了。兔女士是火车司机。都上车吧。太棒了!
Here comes the train. Miss Rabbit is the train driver. All aboard. Hooray!
《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》
好了,孩子们抓紧时间。装好书包,午饭,上车。走吧。我马上出去。
All right, come on girls, backpacks, lunches, car. Let's go. I'll be right out.
《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》
全员上车!我正式宣布!我现在是HO火车爱好者了。
All aboard! It's official. I'm an H-O trainiac.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
我真的要跟你比赛谁先冲上车走人。别别别,别一走了之,试试再说嘛。
I will literally race you to the car. No, come on, don't leave. Just try it.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
我拿出口哨猛吹,结果又来了三辆计程车,我要上车时,她又展开攻击。
So I'm blowing my attack whistle thingy and three more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
下午2点上车,杰P开车,尚路易、安妮和亚博在北塔下车。
At 2:00 p.m., we load the van. J.P. drives. We drop Jean-Louis, Annie and Albert at the North Tower.
《云中行走》《The Walk》
我们八点到学校上车。
We got to school at 8 o'clock to get on the coach.
有时人们上车很慢。
Sometimes people are slow to get on the bus.
请在车停稳后再上车。
Please wait until the bus stops to get on.
公交车到达时,请迅速上车。
When the bus arrives, please get on quickly.
他忘记了买票,所以不能上车。
He forgot to buy tickets, so he couldn't get on the bus.
他丢了他的车票,所以不能上车。
He lost his ticket, so he couldn't get on the bus.
我们赶紧上车吧。
Let's hurry and get on.
你需要在这里上车。
You need to get on here.
她帮助老人上车。
She helped the old man get on.
他在下一站上车。
He will get on at the next stop.