一位大汗不应有忧虑和遗憾。
A Khan has no qualms or regrets.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
我今天很遗憾地宣布我将申请离婚。
It is with great regret that I announce today I'm filing for divorce.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
“亲爱的申请人蹦蹦。”不是这么说的。“今年我们只接收已婚的申请人。”上面不是这么说的!“因此,我们遗憾地通知你……”遗憾地通知我?
Dear applicant Boing. It doesn't say that. This year we are only accepting married applicants. It doesn't say that! So we regret to inform you that... Regret to inform me?
《女孩成长记 第二季》《Girl Meets World Season 2》
我们遗憾地通知你接下来的4年你将和玛雅一起在纽约度过!
We regret to inform you that you will be spending the next four years in New York with Maya.
《女孩成长记 第二季》《Girl Meets World Season 2》
我有发言权吗?今天我们是士兵,士兵为国捐躯。很遗憾,华生医生,这荣幸属于你了。
Do I get a say in this? Today, we are soldiers. Soldiers die for their country. I regret, Dr Watson, that privilege is now yours.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
对,但基拉不是关键。你才是,莫罗先生。你是那朵玫瑰花蕾。哈利迪最大的遗憾就是失去他唯一的朋友。
Yeah, but Kira wasn't the key. It was you, Mr. Morrow. You were the Rosebud. And Halliday's biggest regret was losing his only friend.
《头号玩家》《Ready Player One》
发动战争就会有这种令人遗憾的后果,希望不会再发生这种事了。
A regrettable circumstance of war and one we wish not to repeat.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
很遗憾,在国内可能会多达百分之二十,我们希望尽量不超出这个数。
Regrettably, it could be as much as 20 percent stateside. We're gonna hope to hold to that line.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
很遗憾你们失去了朋友。
My deepest sympathies for the loss of your friend.
《变形金刚4:绝迹重生》《Transformers: Age of Extinction》
我居然搞砸了。我很遗憾。
I can't believe I ruined this. I am so sorry man.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
太遗憾了,我一直都想去长滩。
Oh, too bad. I've always wanted to go to long beach.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
很遗憾瑞秋爱上了马克甩了你。
Look, I am sorry that Rachel dumped you 'cause she fell in love with that Mark guy.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
真遗憾,你一定觉得天都塌了吧。
Man, I'm sorry that must have been devastating for you.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
很遗憾,乔伊。
I'm sorry, Joey.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
很遗憾,事已至此。
It's unfortunate that it has come to this.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
弗兰克的事我很遗憾。拜托,省省吧。我已经听够了人们说他们很遗憾,我也知道你不是真心的。
Sorry about Frank. Oh, please, don't bother. I've had enough people say they're sorry, and I know you don't mean it.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
遗憾?我终于可以离开那个苦牢了。
Sorry? I finally chewed my leg out of that bear trap.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
听着,很遗憾你的死,真的很惨耶。
Listen, sorry about your death. That really sucks.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
菲比,你还好吗?还好。我很遗憾。
Hi sweetie. Hey, how are you holding up? Fine, yeah. Hey Pheebs, I'm so sorry.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
我不知道你跟卡拉离婚了,我很遗憾。
I didn't know you and Kara divorced. I'm sorry.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
-
终身遗憾
lifelong regret
-
感到遗憾
feel regret
-
显得遗憾
show regret
-
不遗憾
have no regrets (about)
如果你必须拒绝请求,先表达遗憾会显得更礼貌。
If you have to say no to a request, your refusal will sound more polite if you begin with a statement of regret.
我对错过那次机会感到遗憾。
I regret missing that opportunity.
他对逝去的时光感到遗憾。
He feels regret for the passing time.
他对自己的决定没有任何遗憾。
He has no regret about his decision.
我们对这次事故表示遗憾。
We express our regret over the accident.
她感到遗憾,因为她错失良机。
She felt regret because she missed opportunities.
我们对延误造成的不便表示遗憾。
We regret the inconvenience caused by the delay.
遗憾地,项目没有按时完成。
Regrettably, the project was not completed on time.
遗憾地,这家餐厅周一关门。
Regrettably, the restaurant is closed on Mondays.
遗憾地,我明天不能参加会议。
Regrettably, I cannot attend the meeting tomorrow.