在这儿等我,我去去就来。
Wait for me. I won't be long.
《这个杀手不太冷》《Léon》
是啊,我看也是。等我一下。
Yes, it occurs to me, too. Hang on a moment.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
等我跟他谈完,咱俩再好好聊聊。
Okay, when I'm done with him, I'm gonna need more information.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
我知道当时您可能在等我。只等了一会儿。我得说明,我完全没有您应该等我的意思。
I know you probably waited for me. Little bit. I want you to know that I do not take that for granted.
《当幸福来敲门》《The Pursuit of Happyness》
西莉娅为了等我退休已经等了十年多,该轮到她了。
Celia has waited over a decade for me to retire. It's her time.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
等我一下。几份广告而已,没什么重要的东西。他怎么了?等着瞧。
Excuse me. A couple of circulars, nothing important. What's with him? Hang on.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
懂了,等我一下。
I see. Just give me a second.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
凯尔丝在等我练习。
I've got Kelsi waiting for me to rehearse.
《歌舞青春》《High School Musical》
真好,等一下,等我一下,说,不对,不对,我是说一到50点就卖,50是一个数字,在49后面。
Oh, that's so sweet. Oh. Hang on. Hang on. Go. No. No. I said sell when it hits 50. 5-0, it's a number. It comes after 4-9.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
你知道吗?我在这里等我在浴缸里。
You know what? I think I'll wait out here. I'm in the bathtub.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
我是开心,我真的是,等我弟弟看见你。
I am. I really am. Oh man. Wait my brother sees you.
《超能陆战队》《Big Hero 6》
她在等我说我会打给她,所以我就说了。
I know all she's waiting for is for me to say I'll call her' and it's just you know, comes out.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
佩妮,我不能上线帮你,等我回家再说。
Penny, I can't log on and help you. We'll talk when I get home.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
别问我,等我看完前传再说,我现在迷糊了。
Well, don't ask me. Until I see the prequel, I'm lost.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
好,当然,等我把咖啡倒旅行杯里。
Oh, yeah, sure, let me just put this in a travel mug.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
谢尔顿,等我想跟你谈会通知你的。
Sheldon, when I'm ready to talk, I'll let you know.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
我现在还能听得到!你们得等我把门关上。
I'm still within earshot! You may want to wait for my door to close.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
记住家的方向,我知道有个家会一直等我。
Knowing just where home was and that I could always return to it.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
现在,您马上就要飞了?等我喝完我的啤酒。
You're flying out right now? I'm just gonna finish my beer.
《白日梦想家》《The Secret Life of Walter Mitty》
乔伊,你在这里干嘛?等我祖母帮我洗衣服。
Joey, what are you doing here? Waiting for my Grandma to finish my laundry.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
等我去拿我的手机。
Wait while I go and get my mobile phone.
等我回来。
Wait till I come back.
等我一秒,我去拿钥匙。
Wait for a sec while I grab my keys.
在外面等我,我马上就来。
Wait for me outside, I'll be right there.
在此等我一下,我马上回来。
Wait for me here, I will be right back.
请等我一秒钟,我马上回来。
Please wait for a second, I'll be right back.
他在街道的拐角等我。
He is waiting for me at the corner of the street.
请在电话旁等我一下。
Please wait for me by the telephone.
他站在门框旁边等我。
He stood next to the doorframe waiting for me.
他站在走廊的尽头等我。
He waited for me at the end of the corridor.