查询
1 中英释义:
流淌
时间: 2026-01-07 02:10:10
liú tǎng

flowv.流动;流;流畅;流淌;充满;涨潮;水位上升;顺畅进行;连续不断;飘动;飘垂;泛滥;溢出

runv.跑;奔跑;跑步;开始(比赛);流动;使流动;流淌;熔化;(对…)进行(测试或检验);运转;使运转;操作;管理;经营;负责;使用(车辆或机器等);开展;提供;开设;驾驶;(按某路线)行驶;移动(某物);开车送;穿过;通过;迅速赶往;延伸;持续;继续;达到;接近(某程度);(使)导向;(尤指在美国)参加竞选;参加选举;出版;发表;刊登;传递;传播;传送;泄露;漏出;输出;放出(液体);具有(法律)效力;生效;起作用;花费;耗费;走私;偷运;包含;变成;成为;变得;掉色;脱针

streamn.流;小河;流动;水流;一系列;队列;潮流;一股;一束;一缕;源源不断的事情

tricklev.滴落;细流;小股流淌;缓缓流动;使缓慢地流动

pourv.倒;灌;斟(饮料);涌流;倾泻;倾诉;大量涌出;流淌;倒满;灌输;喷发;不断涌向(或涌现);使(液体)连续流出;倾斜倒出;迅速移动;

coursen.课程;讲座;过程;进程;经过;道路;(船或飞机的)航向;航线;(砖、石等墙的)层;跑马场;比赛场地;疗程;系列;连续;河道;方针;总方向;一道菜;行动方式;处理方式

双语例句
  • 河流沿着曲折的路线流淌。

    The river flows along a winding route.

  • 小溪流淌的声音非常悦耳。

    The sound of the stream flowing is very euphonious.

  • 这条河流在山谷下面流淌。

    The river flows below the valley.

  • 在雨季,河水丰沛地流淌。

    The river flows abundantly during the rainy season.

  • 这条河流向向南的方向流淌。

    The river flows in a southerly direction.

  • 这条河在山谷中连续的流淌。

    The river flows in a continuous stream through the valley.

  • 这条河不断地流淌,从不停歇。

    The river flows perpetually, never stopping for a moment.

  • 这处泉水全年都在稳定地流淌。

    The spring flows steadily throughout the year.

  • 小溪流淌的声音非常令人平静。

    The sound of the streams flowing is very calming.

  • 诗人的词句以有节奏的方式流淌。

    The poet's words flowed in a rhythmical manner.

原声例句
  • 你的血管中流淌着冒险家的血,我知道。

    The blood of an adventurer courses through your veins. I can see this.

    《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》

  • 不,这是那个“梦”,我们是面条世家,我们的血管里流淌着高汤。

    No, it was the dream. We are noodle folk. Broth runs through our veins.

    《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》

  • 这些实验对象,那些乌龟,他们血液里流淌着的就是这种珍贵的突变体。

    Those test subjects, those turtles, running in their blood is the last of this precious mutagen.

    《忍者神龟:变种时代》《Teenage Mutant Ninja Turtles》

  • 欢迎回来,看来你体内流淌的的几加仑劳伦斯的血把你的命给救回来了,准备好上路了吗?

    Welcome back. Looks like a couple of gallons of Lawrence swirling around in you did you good. Ready to get back on the road?

    《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》

  • 在这里,亚洲的三条最伟大的河流肩并肩的流淌着,形成了壮观的风景,有高高的山峰和云雾缭绕的山谷。

    Here Asia's three greatest rivers run side by side, creating a spectacular landscape, from alpine peaks to steamy valleys.

    《鸟瞰中国》《China from Above》

  • 我们出身不一样,我们流淌的血液不同,无论你做什么说什么,哪怕你去偷,我们都是你做梦也无法企及的。

    You see, we were born different. It's in our blood and nothing that you do or say or steal or dream up can ever change that.

    《了不起的盖茨比》《The Great Gatsby》