查询
1 中英释义:
陌生人
时间: 2025-06-16 06:10:56

strangern.陌生人;外来者;外地人;异乡人;非本地居民;不熟悉的人;访客;新来者;不习惯的人;非会员;旁观者;外人;生手;外行;不习惯的人;一无所知的人;[律]非当事人;第三者;<口>(用以称呼久违的客人)稀客

短语搭配
  • 被陌生人跟踪

    be followed by a stranger

双语例句
  • 他在这里是个陌生人。

    He is a stranger here.

  • “远离陌生人,”妈妈说。

    “Keep away from strangers,” said Mama.

  • 我和陌生人在一起时很害羞。

    I'm quite shy when I'm with strangers.

  • 现在有一些移动应用程序可以让你在线上与陌生人联系,然后与他们见面。

    There are now mobile apps which allow you to connect with strangers online and then meet them in person.

  • 陌生人给了我一些帮助。

    A stranger gave me some help.

  • 我在公园里遇到一个陌生人。

    I met a stranger in the park.

  • 那只狗对陌生人咆哮。

    The dog growled at the stranger.

  • 你能形容一下那个陌生人吗?

    Can you describe the stranger?

  • 不要随便和陌生人说话。

    Do not talk to a stranger casually.

  • 狗对着陌生人大声叫。

    The dog barked loudly at the stranger.

重点词汇
  • 陌生人

    stranger; strange person

原声例句
  • 我相信英俊的陌生人追我的老婆。

    I believe in tall, handsome strangers who hit on my wife.

    《老友记 第八季》《Friends Season 8》

  • 有些时候,如果你爱一个人,就得如陌生人般保持距离。

    Sometimes, to love someone, you gotta be a stranger.

    《银翼杀手》《Blade Runner 2049》

  • 难道你父母没要你注意提防陌生人吗? 是的,他们好像说过,但汉斯不是陌生人。

    Didn't your parents ever warn you about strangers? Yes, they did. But Hans is not a stranger.

    《冰雪奇缘》《Frozen》

  • 所以你的意思是我正摸着陌生人的内裤?是的.

    So you're saying that I'm touching a stranger's underpants? Yes.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 刚才是怎么一回事?陌生人第一次见面就主动抱你啊。

    What just happened? You just got hugged by a total stranger.

    《萨利机长》《Sully》

  • 真的吗?你可真好[甜]。你也真好。谢谢你,陌生人。

    Waw! Really? Oh, you're so sweet. You're sweet, too. Thanks, stranger.

    《爱宠大机密》《The Secret Life of Pets》

  • 刚发生什么事了?一个陌生人用巧克力棒诱拐走了谢尔顿。

    What just happened? A stranger just lured Sheldon away with a candy bar.

    《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》

  • 乔伊,为什么你要介绍陌生人给我呢?因为我忘记了,我很抱歉。

    Joey, why did you set me up with a stranger? Because I forgot about our date. I'm so sorry.

    《老友记 第九季》《Friends Season 9》

  • 海格碰到的绝对不是陌生人,而是斯内普,这就是说他知道怎么通过毛毛。

    That was no stranger Hagrid met. It was Snape, which means he knows how to get past Fluffy.

    《哈利·波特与魔法石》《Harry Potter and the Sorcerers Stone》

  • 赢来的,是从陌生人那儿赢来的,不知怎么,他好像巴不得输给我。

    I won it. Off a stranger I met down at the pub. Seemed quite glad to be rid of it, as a matter of fact.

    《哈利·波特与魔法石》《Harry Potter and the Sorcerers Stone》

  • 任务完成了。不不不,等等,你把我带到一个陌生人的葬礼上来?追悼会。管它叫什么。

    Well done. No, hold on. No. You brought me to a stranger's funeral? Memorial service. Whatever.

    《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》

  • 别把她当作陌生人。把她看成是你还没指责,说教或瞧不起过的朋友。

    Well, don't think of her as a stranger. Just think of her as a friend you haven't berated, lectured or condescended to yet.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 我不敢相信,我们得跟小时候的家说再见,天啊,有个陌生人就要搬进我的房间里。

    I can't believe we have to say goodbye to the house we grew up in. Man, some stranger's gonna be living in my room.

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 有个陌生人说你很棒,你就信了。可是我说你很棒,你就觉得我在骗你。到底为什么?

    Some stranger tells you that you're great and you believe her. I tell you you're great and you think I'm lying. Why is that?

    《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》

  • 没那么糟啦,损失金钱,内心充满耻辱,还被陌生人摸来摸去,赌城就像这样,你成功了。

    Oh, it's not so bad. You lost money, you're filled with shame and you got groped by a stranger. I mean, that's Vegas, you nailed it.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 但下次你遇见喜欢的人时,试着感谢你的整个身体如何替你作媒,来决定这个美丽的陌生人适不适合你。

    But the next time you see someone you like, try to appreciate how your entire body is playing matchmaker to decide if that beautiful stranger is right for you.

    《TED教育》《TED-Ed》

  • 我是说,我们曾经交往过,之后我们变成了朋友,有天晚上我们喝醉了,对,陌生人,我们需要外送服务。

    I mean, we were seeing each other a while ago, but then we were just friends, and then there was one drunken night, or, yes, stranger, we'd like this delivered, please.

    《老友记 第八季》《Friends Season 8》

  • 我不会离开她的。我才刚跟她说完电话,我们明晚要出去。我是说,如果你没有意见的话 咖啡屋的陌生人。

    I'm not gonna blow her off. I actually just got off the phone with her. We're going out tomorrow night. I mean, I hope that's okay with you, stranger from the coffeehouse.

    《老友记 第九季》《Friends Season 9》

  • 我不是陌生人,我们的智商又是同一等级,我愿意开车载你满城转,还有你个性怪癖,别人会觉得厌恶或烦人,而我却觉得超级可爱。

    I'm not a stranger, we're intellectually compatible, I'm willing to chauffeur you around town, and your personality quirks, which others find abhorrent or rage-inducing, I find cute as a button.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 佩吉会和她的丈夫一起,而马特会和他的新家庭一起,而我却会和陌生人葬在一起,我会被葬在墓园的单身陌生人区

    Paige'll be with her husband, and Matt'll be with his new family, and I will be buried with strangers. I will buried in the strangers singles section of the cemetery.

    《实习生》《The Intern》