查询
1 中英释义:
旅客
时间: 2025-09-12 14:07:35
lǚ kè

passengern.乘客;旅客;搭乘者;乘坐者;旅程中的人;滥竽充数者;冗员;白吃饭的人;闲散人员

travelern.旅行者;移动式起重机;(机器上的)滑车;[船] 活环;带有活环的铁杆

guestn.客人;宾客;特邀嘉宾;客串演员;正式邀请的客人;住客;房客;宿客;寄居昆虫;临时参与者;节目嘉宾

residentn.居民;住户;常住居民;定居者;(旅馆的)住宿者;住客;房客;寄宿生;<美国>住院医生;高级专科住院实习医生

travelling peoplen.旅行者;流动人口;吉普赛人;游牧民族;流浪者

短语搭配
  • 旅客登记处

    passenger registration

  • 滞留旅客

    stranded passengers

  • 发送旅客

    dispatch travellers

  • 旅客登记簿

    hotel register; visitor's book

  • 旅客列车

    passenger train

  • 旅客舱

    passenger cabin

  • 旅客周转量

    volume of passenger transportation

  • 统舱旅客

    steerage passenger

  • 旅客保险

    passenger insurance

  • 旅客运输

    passenger transport/traffic

  • 出境旅客申报表

    embarkation card

  • 铁路旅客周转量

    volume of railway passenger transportation

  • 市郊旅客运输

    suburban passenger traffic

  • 为旅客提供膳宿

    accommodate a traveller

  • 为旅客提供饮食服务

    cater to travellers

双语例句
  • 机场的旅客服务中心提供帮助。

    The airport's passenger service center offers assistance.

  • 这列火车上有很多旅客。

    There are many passengers on this train.

  • 这辆巴士可以容纳50名旅客。

    This bus can accommodate 50 passengers.

  • 作为一名旅客,你需要提前到达车站。

    As a passenger, you need to arrive at the station early.

  • 飞机上的每位旅客都需要系好安全带。

    Every passenger on the plane needs to fasten their seatbelt.

  • 这个国际机场每天接待成千上万的旅客。

    This international airport handles thousands of passengers daily.

  • 仍有一个旅客未在其中。

    One passenger is still unaccounted for.

  • 我是去伦敦的过境旅客。

    I am a transit passenger going to London.

  • 早到的旅客得等着火车。

    An early passenger must wait for the train.

  • 旅客休息室在餐厅的前边。

    The passenger lounge is forward of the dining '.

原声例句
  • 我们得一个个的查旅客信息,才有可能做出统计。

    We're gonna have to track the passenger information down one by one.

    《萨利机长》《Sully》

  • 时代广场- 世界上最多旅客观光的旅游景点之一。

    Times Square, one of the most visited tourist attractions on the planet.

    《10大名城旅游攻略》《10 Cities Vacation Travel Guide》

  • 丹,因为这是架国内航班。对,所以我们没有旅客名单。

    Dan, because it was a domestic flight. Yeah, we got no manifest.

    《萨利机长》《Sully》

  • 刚到纽约的旅客都花很多时间抬头欣赏各座特色建筑物,但自 2001 年世界贸易中心受到恐怖袭击后,这里就有了一个新景点,当地人和旅客来到的时候都会停下来,低头凭吊一番。

    Newcomers to New York spend much of their time looking skyward, but since the 2001 attacks on the World Trade Center, a new attraction gives locals and visitors a chance to pause and bow their heads.

    《10大名城旅游攻略》《10 Cities Vacation Travel Guide》

  • 他这是个比喻,比作乘坐印度铁路宏伟的千柱之庙特快的三等旅客和从马哈拉施特拉邦到比卡内尔枢纽站 1200公里的旅程。

    He is referring, of course, to third class on Indian railways' magnificent ranakpur express and its 1,200-kilometer journey from Maharashtra to the Bikaner junction.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 新的旅行措施正在指引着所有来自西非三个疫区国家的旅客从美国的五个机场入关,在这五个机场我们正在实施着额外的筛查措施。

    New travel measures are now directing all travelers from the three affected countries in West Africa into five U.S. airports where we're conducting additional screening.

    《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》

  • 从本周开始,这些旅客将被要求每天都报告他们的体温和出现的任何症状,并持续21天,直到我们有信心他们没有携带埃博拉病毒。

    Starting this week, these travelers will be required to report their temperatures and any symptoms on a daily basis, for 21 days until we're confident they don't have Ebola.

    《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》