我等她的电话都等得不耐烦了。
He waited impatiently for an answer.
等得不耐烦的人变成了猛兽一般。
And impatient man turns into a beast of prey.
快动身吧,他们已经等得不耐烦了。
Shake a leg, they’re getting impatient.
快动身吧,他们已经等得不耐烦了。
Shake a leg, they’re getting impatient.
在此期间,编辑等得不耐烦了,因为杂志马上要付印。
Meanwhile, the editor was getting impatient, for the magazine would soon go to press.
她在一旁等得不耐烦,于是就朝着牛群中的空隙策马前进,打算越过这群障碍。
In her impatience she endeavoured to pass this obstacle by pushing her horse into what appeared to be a gap.
「赖斯特,你尽量慢慢来,我迟到还不算太久。」(其实是已经等得不耐烦了)
Lester, could you make me a little later, please? Because I'm not quite late enough.
伯纳终于泄了气,只好溜回他的屋子,通知等得不耐烦的观众野蛮人那天晚上不会来了。
In the end Bernard had to slink back, diminished, to his rooms and inform the impatient assembly that the Savage would not be appearing that evening.
-
不耐烦
impatient; impatient of; be weary of; impatience