你这样是不对的!人家在卧床休养。没办法逃走。
That's not fair! She's on bed rest. She can't run away.
《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》
我不会再逃走,我只想呼吸点新鲜空气。好吧。好吧。
Ross, I am not gonna run away again. I just want to get a little fresh air. Okay. Okay.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
噢,糟糕!乌龟小土豆已经逃走了!别担心,仓鼠兽医,我们会找到他的。
Oh, dear. Tiddles the tortoise has run away. Don't worry Doctor Hamster, we'll find where it is.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
但是斯迈克船长在恐惧中明智的逃走了。然后他得到了一个特殊的战利品,嘘嘘。跑啊!
But Smek wisely fled in terror. And he took a great trophy: the Shusher. Run away!
《疯狂外星人》《Home》
她为什么要这样做?她在半夜给我打了三次电话。打给我三次,为什么?我们会查明原因的。所以,我现在想查找的是... 不,不,不,不,不。我了解我女儿。她不会逃走的。
Why would she do that? She called me three times in the middle of the night. Three times she called me, why? We're going to figure out why. So, what I want to look for now... No, no, no, no, no. I know my daughter. She did not run away.
《网络谜踪》《Searching》
洛基他逃走了?是的,你应该知道他去哪儿。
Loki, did he get away? Yeah. I don't suppose you know where.
《复仇者联盟》《The Avengers》
他逃走了?快点。
He took off? Go on. Go on.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
等等,洗手间里有个窗户。不要让他逃走。
Wait a minute, there's a window in there. No! He's not getting away that easy!
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
飞船的名字叫做方舟,我目睹它从赛博坦逃走。
The ships name was the Ark. I watched it escape Cybertron myself.
《变形金刚3》《Transformers: Dark of the Moon》
人类设下陷阱突袭我,我逃走并化身成这副模样。
An ambush. A trap. Set by humans. I escaped and took this form.
《变形金刚4:绝迹重生》《Transformers: Age of Extinction》
想逃走就得进入那座了望台,所以需要几样东西。
If we're gonna get out of here, we're gonna need to get into that watchtower. And to do that, I'm gonna need a few things.
《银河护卫队》《Guardians of the Galaxy》
那里是他们逃走的方向,所以那里就是我们要去的地方。
That is where they went. And so, that is where we're going.
《愤怒的小鸟》《Angry Birds》
我大概唱了两句就逃走了,天啊,我悲惨的一天再现眼前。
I think I got about two lines into it before I ran and freaked out. Oh my God, my entire life is flashing before my eyes.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
当我逃走的时候,我认为马库斯已经杀了所有我最在意的人。
And when I did, I had every reason to suspect that Marcus had killed every single one of the people I hold most dear.
《星际迷航:暗黑无界》《Star Trek Into Darkness》
不快乐,他们离开了。在沙漠里试着逃走,花了大约40年的时间。
No. They left. They spent about 40 years in the desert trying to escape.
《博物馆奇妙夜3》《Night at the Museum: Secret of the Tomb》
我终于逼她回去再刺,针根本都还没碰到她,她就跳起来尖叫逃走。
I finally got her back in the chair, he barely touched her with the needle, she jumped out screaming, and that was it.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
两天以前这个叫埃里克•蓝歇尔的人,从国防部最高警戒的监狱逃走了。
Two days ago, this man Erick Lehnsherr escaped from a maximum security prison inside the Pentagon.
《X战警:逆转未来》《X-Men: Days of Future Past》
所以你帮了你的儿子。我把车丢到湖里。然后接手了这次案件的调查权。我让大卫相信他的女儿逃走了。
So, you helped your son. I dumped the car in the lake. And took charge of the investigation. I convinced David his daughter ran away.
《网络谜踪》《Searching》
她尖叫着打他。当时他还没意识到他在流血,她逃走了,打电话求助。他去追她了。那里漆黑一片。
She screamed. She hit him. Before he could even realize that he was bleeding, she was running, calling for help. But he ran after her. It was pitch black.
《网络谜踪》《Searching》
我对他们隐瞒了我设计的武器,试图借此保证他们的安全,但我被发现了,我没有选择,只能独自逃走。
I tried to smuggle them to safety by concealing them in the very weapons I had designed, but I was discovered. I had no choice but to escape alone.
《星际迷航:暗黑无界》《Star Trek Into Darkness》
-
急忙逃走
run off in haste
小狗看到陌生人就逃走了。
The puppy run away when it saw a stranger.
孩子们在游戏中假装逃走。
The children pretended to run away in the game.
他因为害怕考试而想逃走。
He wanted to run away because he was afraid of the exam.
那只猫听到响声后迅速逃走了。
The cat quickly run away after hearing the noise.
小偷试图逃走,但被警察抓住了。
The thief tried to run away, but the police caught him.
因为你知道我不会逃走
Coz you know that i won't run away
逃走吧,辛巴,永远不要回来!
Run away Simba... and never return!
他要白雪公主赶快逃走。
He tells Snow White to run away quickly.
跑开;逃走
Run away To flee; escape.
如果你不把恩佐留在这儿,我就逃走。
I'll run away if you don't keep Enzo here.