在我看来,互联网供应商已经享受了太久的无税收福利,我认为这不公平。
Internet purveyors have, for far too long, in my opinion, enjoyed the benefits of no taxation. I find this to be unfair.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
在我看来,人的命运是注定的。
And the way I see it, a person's destiny is, you know sealed.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
没错,在我看来你们俩也是鬼祟男。
Yeah, well, from my perspective, that's how you two appear to me.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
在我看来,这么做不仅用幽默打破了僵局,还会勾起性欲。
In my mind, that broke the tension with comedy and led to sex.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
在我看来,面对婚姻你似乎仍然手足无措。
You know, it seems to me that you're a bit of a rookie when it comes to this whole marriage idea.
《欲望都市2》《Sex and the City 2》
是啊,在我看来你本可以抱着暖气片随时逃跑。
Yeah. The way I see it, you could've lifted up that radiator and gotten away any time you wanted.
《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》
原谅我偷听了,但在我看来,有一个简单的解决办法。
Forgive me for eavesdropping, but as I see it, there's a simple solution.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
就怕你不问,在我看来,有一个简单的解决方法。
I glad you asked. As I see it, there's a simple solution.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
在我看来这根本不是一种消遣,这是一种生活方式。
It seems to me this isn't a distraction at all. It's a lifestyle.
《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》
我知道你不喜欢贝丝,但我俩的关系在我看来挺好,好吗?
I know you have a problem with Beth, but what we have works for me, okay?
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
在我看来,托鲁克是空中最凶狠的生物,没有东西敢袭击他。放松,伙计。
The way I had it figured, Toruk is the baddest cat in the sky. Nothing attacks him. Easy, boy.
《阿凡达》《Avatar》
在我看来是的。是你下令让穆迪先生这么做的吗?不,我没有。
As far as I can tell, yes. Did you order Mr. Moody to perform these actions? No, I did not.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
那我们还有什么选择的余地吗?在我看来,你有三个选择。
So what does that leave us? The way I see it, you have 3 choices.
《碟中谍5:神秘国度》《Mission Impossible: Rogue Nation》
在我看来,你们不合规定的行动方式和冒险没有什么区别。
From where I sit, you unorthodox methods are indistinguishable from chance.
《碟中谍5:神秘国度》《Mission Impossible: Rogue Nation》
在我看来,再这样下去我们这些人,只会有一个结局被埋进土里,连个来扫墓的人都没有。
As I see it, if we keep this life up, the only way this thing ends, for all of us, is in a hole in the ground and no one giving a shit.
《敢死队3》《The Expendables 3》
没有。他没有?没有。你一定得原谅我多疑,但在我看来,你和加德纳先生几乎分享一切。
No. He didn't? No. You'll have to excuse my incredulity, but it seems to me that you and Mr. Gardner share almost everything.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
这听起来含量很低啊,地检官女士,在我看来你似乎误拦了这孩子。
That's a whole lot of zeroes, Mrs. ASA. Sounds to me like you pulled over the wrong kid.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
别傻了,在我看来,爱情关系是种毫无必要的文化构造,对人类关系毫无价值可言。
Don't be absurd. I find the notion of romantic love to be an unnecessary cultural construct that adds no value to human relationships.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
规则很复杂的,不过在我看来,棒球的精髓就是最后才被选中,被球打,痛哭,回家。
Mm, it's complicated. But as I remember it, the essentials are get chosen last, get hit by the ball, cry, go home.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
在我看来,我们能够幸福的唯一办法就是我卖掉你,再买栋豪宅,我们两个就幸幸福福地在一起生活了。
The way I see it, the only way we could be happy is if I sell you, get a nice house, and the two of us would just be happy with each other.
《女孩成长记 第二季》《Girl Meets World Season 2》
在我看来,我们在除夕吃什么或在哪里吃真的无所谓。
In my opinion, what or where we eat on Spring Festival Eve really doesn't matter.
在我看来,这道菜有点咸。
In my opinion, this dish is a bit salty.
在我看来,这本书值得一读。
In my opinion, this book is worth reading.
在我看来,这部电影非常精彩。
In my opinion, this movie is very exciting.
在我看来,他是一个非常有才华的艺术家。
In my opinion, he is a very talented artist.
在我看来,这是解决问题的最佳意见。
In my opinion, this is the best solution to the problem.
在我看来,学习一门新语言是很有趣的。
In my opinion, learning a new language is very interesting.
在我看来,学生可以从做家务中受益匪浅。
In my opinion, students can benefit a lot from doing some housework.
在我看来,登顶不是爬乞力马扎罗山最好的体验。
The best of a Kilimanjaro experience, in my opinion, isn't reaching the top.
在我看来,经常用手机看书是视力不好的原因。
In my opinion reading on mobile phones too often is the cause of having poor eyesight.
-
在我看来
in my opinion; from my perspective; as far as I am concerned