查询
1 中英释义:
一条
时间: 2025-10-18 02:55:57
yī tiáo

a strip of一条;一片

itemadv.此外;又;也;再者;而且;同样;同样地;类似

短语搭配
  • 一条龙

    a dragon

  • 一条奸计

    an evil plot

  • 一条脚注

    a footnote

  • 一条河流

    a river

  • 一条秋裤

    a pair of long johns

  • 一条死胡同

    a dead end

  • 一条毛虫

    a caterpillar

  • 一条小溪

    a brook; a stream

  • 一条口袋

    a sack

  • 一条棉裤

    a pair of cotton-padded trousers

  • 一条拉链

    a zip

  • 一条弄堂

    a lane

  • 一条彩带

    a coloured ribbon

  • 一条围裙

    an apron

  • 一条红领巾

    a red scarf

  • 一条毛裤

    a pair of woollen pants

  • 一条近道

    a shortcut

  • 一条浴巾

    a bath towel

  • 一条短信

    a text message

  • 一条长裤

    a pair of trousers;a pair of trousers

双语例句
  • 她买了一条昂贵的项目。

    She bought an expensive item.

  • 我们讨论了昨天发布的一条新闻。

    We discussed a news item that was released yesterday.

  • 我在购物清单上添加了一条新项目。

    I added a new item to my shopping list.

  • 你能帮我找到那一条丢失的项目吗?

    Can you help me find that missing item?

  • 这一条新闻引起了公众的广泛关注。

    This news item has attracted widespread public attention.

  • 电视上刚刚播报了一条新闻,关于交通事故。

    The TV just broadcast a news item about a traffic accident.

  • 他在网上看到一条新闻,说有新的科技发明。

    He saw a news item online about a new technological invention.

  • 我在报纸上读到一条新闻,说今天会下雨。

    I read a news item in the newspaper that said it would rain today.

  • 因为第一条所以没有别的计划。

    Not doing side projects because of item #1.

  • 把许多项目连接起来形成一条链。

    The linking of items to form a chain .

重点词汇
  • 一条

    a strip of; item

原声例句
  • 只掉了一条,里面还有。

    And it wasn't the only one in there.

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 谁要一条腿的泰迪熊?我要。

    Who wants the Teddy bear with one leg? I do.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 怎么能买你试穿的第一条裙子。

    You can't buy the first dress you try on.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 你见过一条橙色的鱼游过去吗?

    Have you seen an orange fish swim by?

    《海底总动员》《Finding Nemo》

  • 你进过迷宫,找到了一条出路。

    You went into the maze and you found a way out.

    《移动迷宫》《The Maze Runner》

  • 我们走上了一条路,一条艰难的路,因为完全无法保证这条路会通往何方。

    We took a path, a difficult one, because we had no guarantee where it was going to lead us.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 孩子们要找出活动表格中所有的东西。一条船。一个信号盒。还有一条通道。

    The children have to spot everything that is on the activity sheet. A boat. A signal box. And a tunnel.

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 是哪个小可爱躲在这呀?是条蛇,一条吓人的蛇。

    Who do we have here? It's a snake. A terrifying snake.

    《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》

  • 这会让你走上一条不归路的,一条无尽的杀戮之路,直到我们都所剩无几。

    It will set you on a path from which there is no return, an endless cycle of killing us and them till there is nothing left.

    《X战警:逆转未来》《X-Men: Days of Future Past》

  • 佩奇说得对,我们需要换一条路。可是地图上没有别的路了。我知道一条小路。

    Peppa's right. We have to try a different way. But there aren't any other main roads. I know a shortcut.

    《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》

  • 这里有三条规矩,第一条,管好自己,没时间管别人的闲事。

    We only have three rules. First, do your part. No time for any freeloaders.

    《移动迷宫》《The Maze Runner》

  • 佩佩是对的。我们必须尝试一条不同的路。但是没有其他的主路了。我知道一条近路。

    Peppa's right. We have to try a different way. But there aren't any other main roads. I know a shortcut.

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 猪妈妈开到了一条小路躲开了交通堵塞,但是这条路非常得不平。

    Mummy Pig is taking a shortcut to get ahead of the traffic. The shortcut is very bumpy.

    《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》

  • 去拿第一条线索吧。

    Get yourself a clue.

    《头号玩家》《Ready Player One》

  • 我是一条扭来扭去的小虫子。我是黏土做的。我今天要做什么。一条扭来扭去的小虫子。

    I'm a wriggly worm. I'm a wriggly worm. I'm made of clay. What shall I make today? I'm a wriggly worm.

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 哈哈,这是一条捷径。这条路就是我小时候走的路。不,如果你想去鱼塘,你要走那条路。不过,我还是要抄近道。

    It's the shortcut. It's the way I went when I was a boy. No, if you want to go to the fish pond, you need to go up that path. Well, I'm taking the shortcut.

    《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》

  • 也许可以增加一条规则,大姑娘也能在泥坑里玩。是的,这是一条好规则。看谁先到。看谁先到。

    Maybe there's a rule that says, big girls can jump in muddy puddles. Yes. That's a good rule. Race you. Race you.

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 首先,我们要把黏土搓成长条形状的,就像这样。像一条扭来扭去的虫子。

    First, roll the clay into a long worm like this. It's a wriggly worm!

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 我要把袋子口绑在链子上,你身后有两条绳子,拉一条袋子就被拉上去了。

    I will tie the sack onto the chain here, pull one of the two strings behind you and the sack should disappear up to the top floor.

    《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》

  • 又来了一条新消息,噢。怎么了?没事儿。现在就把那条念给我听。要不然呢?

    Here's a new message. Oh. What? Nothing. Read that one right now. Or what?

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》