查询
1 中英释义:
家伙
时间: 2025-09-10 12:47:49
jiā huo

tooln.工具;器具;设备;仪器;(有助于做工或完成某事的)用具;手段;方法;被操纵的人;受他人利用的人;<俚>阴茎

fellown.伙伴;家伙;同伴;同事;同辈;同行;同类;对等物;(如学院或专业团体的)会员;研究员;奖学金获得者;(某些学院或大学的)董事;男性朋友;男子;男孩;小伙子

guyn.家伙;男子;小伙子;盖伊·福克斯的模拟像;支索;牵索;拉索

chapv.皲裂

bloken.男人;先生;家伙;小伙子;伙计

buggern.家伙;混蛋;讨厌的人;小子;坏蛋;捣蛋鬼

beggarn.乞丐;叫花子;穷人;无产者;(与形容词连用)家伙;讨厌的人;难以置信的事物

cussn.讨厌的人;粗鲁的人;(口语)诅咒;粗话

geezern.老头;怪老头;老人;怪人;古怪的人

diggern.矿工;挖掘者;考古发掘者;掘金者;挖掘机;有挖掘习性的动物

短语搭配
  • 小家伙

    little chap; kid

  • 可恶的家伙

    hateful scoundrel

  • 坏家伙

    bad guy

  • 脸憨皮厚的家伙

    thick fellow

  • 下家伙打了起来

    fight with weapons

  • 油头滑脑的家伙

    a shifty-looking fellow

  • 可怜的家伙

    poor fellow

  • 卑劣的家伙

    shabby guy

  • 好使的家伙

    handy tool

  • 讨厌的家伙

    tiresome fellow

双语例句
  • 他从工具箱里拿出了一个家伙。

    He took a tool out of the toolbox.

  • 这个家伙可以让工作变得更轻松。

    This tool can make the job easier.

  • 这个家伙非常适合修理家具。

    This tool is perfect for repairing furniture.

  • 他用一个简单的家伙修好了自行车。

    He fixed the bicycle with a simple tool.

  • 你需要一个特殊的家伙来打开这个罐子。

    You need a special tool to open this jar.

  • 拔出你的家伙来;有两个蒙太古家的人来啦.

    Draw thy tool ! Here comes two of the house of the Montague.

  • 而如今耳朵里总是塞着蓝牙耳机而挺有派头的家伙,在当时却派不上什么用场。

    What I can't remember, though, is what today's important-looking Bluetooth-always-in-the-ear guys did to make themselves look like tools back then.

  • “你们这些家伙弄脏了我的水,还几乎把我抽干了,”河流咕哝道。

    Your kind have fouled my waters and drained me nearly dry, the river burbled.

  • 嘿,家伙,你怎么样?

    Hey dude, what's up?

  • 小家伙们喜欢听故事。

    Kiddies love to listen to stories.

原声例句
  • 在开始使用石器工具和创作洞穴壁画的年代能人们,肯定会想方设法干掉流着鼻涕的家伙的。

    Somewhere between tool using and cave painting, Homo habilis would have figured out how to kill the guy with the runny nose.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 那家伙实在太搞笑了。

    That guy just plain kills me.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 对不起了,小家伙。不!

    I'm sorry, little one. No!

    《复仇者联盟3:无限战争》《Avengers: Infinity War》

  • 借过,抱歉,老家伙来了。

    Excuse me. Pardon me. Old man coming through.

    《飞屋环游记》《Up》

  • 还有,看看这些家伙的记忆。

    And look at this guy's memories.

    《头脑特工队》《Inside Out》

  • 你真是帮倒忙,没用的家伙。

    Thank you for nothing, you useless reptile.

    《驯龙高手》《How to Train Your Dragon》

  • 天啊,没用的家伙,快滚吧。

    Ohh. God. Ooh. Get out of here, good for nothing.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 这家伙有多奇怪啊。百分百。

    How ridiculous is he? A hundred.

    《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》

  • 那家伙对坐错位子的夫妇大吼。

    Look, the guy, he screamed, he actually screamed at this couple sitting in our seats.

    《老友记 第三季》《Friends Season 3》

  • 这家伙的体毛比队长的还浓密。

    Well, that guy's hairier than the chief.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 泡泡!海绵宝宝,你认识这家伙?

    Bubbles. SpongeBob, you know this guy?

    《海绵宝宝历险记:海绵出水》《The SpongeBob Movie: Sponge Out of Water》

  • 你把那家伙的口音说得越来越重。

    Every time you tell that story, that guy's accent gets thicker and thicker.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 这家伙真是不把草坪养护当回事。

    That man has no regard for lawn maintenance.

    《复仇者联盟2:奥创纪元》《Avengers: Age of Ultron》

  • 你他妈说什么呢? 这家伙是谁?

    What the hell are you talking about? Who is this guy?

    《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》

  • 爆破工。这家伙知道怎么做炸弹。

    Demolitions. Guy knows how to build a bomb.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 天呐,这家伙保护得比总统还好。

    Man, this guy's protected better than the President.

    《敢死队3》《The Expendables 3》

  • 不知道是不是那个家伙。哪个家伙?是谁呢?

    Ohh, I wonder if that dude. There's a dude? Yeah. Who? Who is it?

    《老友记 第八季》《Friends Season 8》

  • 这家伙是谁?

    Who's this guy?

    《美国队长2》《Captain America: The Winter Soldier》

  • 这家伙觉得自己是谁啊?我知道你们一定在想这家伙觉得自己是谁啊?

    Who does this guy think he is? I'm sure you're wondering, Who does this guy think he is?

    《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》

  • 野路子的家伙。

    An unelected one.

    《007幽灵党》《Spectre》