学海无涯,就连师傅也是。
There is always something more to learn. Even for a Master.
《功夫熊猫3》《Kung Fu Panda 3》
师傅。他已经走啦,别那么严肃。听从您的指点,师傅。你尽管放马过来便是。
Master. He's gone, guys. It's cool. We await your instruction, Master. All you have to lose is our respect.
《功夫熊猫3》《Kung Fu Panda 3》
很好的论证方法。我可是跟师傅学的。
Way to prove a point. Well, I learned from the master.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
老爸,你也听到师傅说的,和乌龟写的,只有真正的气功大师才能阻止天煞。
Dad, you heard what Shifu said, Oogway said. This guy can only be stopped by a Master of chi.
《功夫熊猫3》《Kung Fu Panda 3》
华丽出场?师傅。神龙大侠说得对。是吗?我只是随口...啊,对,我就这个意思。
Dramatic entrance? Master Shifu. The Dragon Warrior is correct. Really? I was just making.... yeah, I mean, yeah, I am.
《功夫熊猫3》《Kung Fu Panda 3》
但面包师傅或维修工够多吗?
But do we have enough bread-making Vikings or small-home-repair Vikings?
《驯龙高手》《How to Train Your Dragon》
干得好,方师傅,一点都没变。很不错,对不对?
Excellent work, Francois, as usual. It's good, isn't it?
《美食总动员》《Ratatouille》
轻松煮,轻松吃,食神牌中式速食包, 中国师傅。
Easy to cook. Easy to eat. Gusteau makes Chinese food. Chineeasy.
《美食总动员》《Ratatouille》
包饺子是一种真正的艺术,折皱包得越多的点心师傅就越好。
Folding is a real art. The more folds, the better the dim sum chef.
《中餐速成》《Chinese Food Made Easy》
可悲的是,凯里我是你的师傅,如果你有什么异议,本可以来找我。
The sad thing is, Cary, I was your mentor. If you had a disagreement, you could've come to me.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
你不能把我们家阿宝带走,不不,我要别的意见,师傅,再开一卷吧。
You can't take Po away from me. No, no I want a second opinion. Shifu, open another scroll or something.
《功夫熊猫3》《Kung Fu Panda 3》
只有功夫最高超的师傅才有资格舞狮。两名表演者需要完全同步,这类似于技艺高超的哑剧马。
Only the most advanced kung fu artists are allowed to be lion dancers. It takes two performers in complete synchronicity, like a highly acrobatic pantomime horse.
《中国春节》《Chinese New Year》
我上一次的评鉴是在旅游手册上,我说道“食神终于找他的历史地位等同另一位餐包师傅莫榭尔.包亚迪”。
My last review condemned it to the tourist trade. I said, Gusteau has finally found his rightful place in history right alongside another equally famous chef, Monsieur Boyardee.
《美食总动员》《Ratatouille》
-
木匠师傅
carpenter
-
工人师傅
master workman
-
拜为师傅
be apprenticed to sb
-
师傅领进门,修行在个人
the master initiates the apprentices, but their skill depends on their own efforts; the master teaches the trade, but the apprentice's skill is self-made
我们的武术师傅非常严格。
Our martial arts master is very strict.
他是我的师傅,教我做菜。
He is my master, teaching me how to cook.
这位师傅修车技术很高。
This master has excellent car repair skills.
这位师傅在雕刻方面很有造诣。
This master is very accomplished in carving.
师傅教导徒弟们要尊重传统。
The master teaches the disciples to respect tradition.
她拜了一位著名的画家为师傅。
She apprenticed under a famous painter as her master.
学徒急于向师傅证明他的技能。
The apprentice was eager to prove his skills to the master.
大师傅非常耐心地教导他的学徒。
The master craftsman teaches his apprentices with great patience.
他们正在向一位著名的师傅学习武术。
They are learning wushu from a famous master.
作为徒弟,他必须遵守师傅的所有规定。
As a disciple, he must follow all the master's rules.