查询
1 中英释义:
握着
时间: 2026-03-01 09:25:20

Hold

双语例句
  • 他手里握着一片棕榈叶。

    He holds a palm leaf in his hand.

  • 国王在仪式上握着权杖。

    The king held the scepter during the ceremony.

  • 那个士兵手里握着一把匕首。

    The soldier held a dagger in his hand.

  • 她优雅地握着指挥棒指挥乐队。

    She held the baton gracefully as she led the band.

  • 孩子在睡觉时握着小小的拳头。

    The child made tiny fists as he slept.

  • 这个雕像手里握着一把三叉戟。

    The statue holds a trident.

  • 他握着她的小手。

    He holds her small hand.

  • 他无力地握着绳子。

    He held the rope limply in his hand.

  • 我的手因为长时间握着方向盘而发麻了。

    My hand went numb from holding the steering wheel for too long.

  • 孩子笨拙地握着画笔,但还是画了一棵树。

    The child held the paintbrush awkwardly but managed to paint a tree.

原声例句
  • 要我陪你去握着你的手吗?不用。

    You need me to go down there with you and hold your hand? No.

    《老友记 第四季》《Friends Season 4》

  • 他一直在跟他讲话,握着他的手。

    He kept talking to him and holding his hand.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 接着他便用力握着我的手,与我深情凝视。

    The next thing I know, he's holding my hand and looking right into my eyes.

    《怦然心动》《Flipped》

  • 那可能就是你可以握着灵球这么久的原因。

    That could be why you were able to hold the Stone for as long as you did.

    《银河护卫队》《Guardians of the Galaxy》

  • 别看我。当音乐结束之时,是你握着他的手。

    Don't look at me. When the music stopped, you were holding Sheldon.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 我这么说可不仅仅是因为非裔手里握着全州一半的选票。

    And I don't just say that because African Americans represent half the vote in this state.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 她说她握着我的手从家一路到医院,直到我醒来才松开。

    She told me she held my hand all the way from home to the hospital. Didn't let it go until I woke up.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 还有炸脖龙也是记住,斩首剑自己知道该怎么做,你需要做的只是握着它就行了。

    And the Jabberwocky. Remember, the Vorpal sword knows what it wants. All you have to do is hold on to it.

    《爱丽丝梦游仙境》《Alice in Wonderland》

  • 我更愿意把你们手里握着的东西想成是我的实话球[蛋蛋] 。滚他丫的,咱们去吃肉丸吧。

    I like to think of those things you're holding as my truth balls. Screw this. Let's get to the meatballs.

    《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》

  • 我能试一下吗,想试试握着那杆的感受?太棒了,好的。真的可以吗?可以。拿这根?是的。

    Can I have a go and just see what it is like to hold? Lovely, OK. Can I? Yeah? Yeah. So, this one? Yeah.

    《中国春节》《Chinese New Year》

  • 千万别,你手里握着一张王牌啊,先收好了,等哪天换你做错事了,然后你就...把这事甩她脸上。

    Don't do that, you've got gold here. Hang onto it until you're in trouble and then throw it in her face.

    《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》

  • 要是房贷债券是火柴,债务担保是吸饱煤油的抹布,综合性债务担保就是喝醉了的总统手里握着的原子弹。

    If the mortgage bonds were the match and the CDOs were the kerosene-soaked rags, then the synthetic CDO was the atomic bomb with the drunk President holding his finger over the button.

    《大空头》《The Big Short》