查询
1 中英释义:
操纵
时间: 2025-10-28 09:23:37
cāo zòng

operatev.操纵;操作(机器或设备);(机器等)运转;运行 ;使运行;管理;经营;运营;起作用;发生影响;(以某种方式)行事;开刀;动手术;(在某地区)行动;执行公务

manipulatev.操作;操纵;(暗中)控制;巧妙处理;技巧性地使用;推拿(按摩);正骨;治疗脱臼;篡改(数据);伪造(文件);使用;影响

controlv.控制;管理;指挥;操纵;操作;调节;调控;调整;约束;支配;监督;监控;检查;限定;克制自己;自制;限制;抑制;阻止蔓延(或恶化)

steerv.操纵(车辆、船只等);导向;驾驶(船、汽车等);掌舵;引领;导航;沿着(特定路径)前进

handlev.处理;操纵;操作;掌握;应对;管理;触摸;把握;拿;握;搬动;移动;加工;操作设备或机器;驾驶(车辆);操控(情况或人);运用;施加影响;贩卖(商品);经手;传递;对待;应付;操作杠杆或控制装置;(用手)触碰;(用手)携带

maneuvern.策略;调动;演习;机动;花招;手法;战术动作;灵活操作

pilotn.飞行员;领航员;引航员;导航者;领导者;先驱;(船舶的)引水员;(项目、计划的)试行阶段参与者;(电视的)试播节目

workn.工作;职业;作品;著作;成果;成就;制品;手工艺品;机械装置;运作机制;(机器等的)活动部件;防御工事;工程;(物理学中的)功;努力;职责;工作内容;活计;工厂;作业;操作;全套事物

fixv.修理;维修;固定;安装;安排;准备(尤指食物);设定;确定;决定;设法解决;调整;调节;定影(摄影);阉割(动物);提供;找到;惩罚;梳洗

managev.管理;主管;设法做到;完成(困难的事);能解决(问题);勉强维持;对付过去;应付(困难局面等)勉强生活下去;(在某一时间)能办到;克服困难;操纵;操作;支撑;控制住;驾驭;抽出;腾出;安排出(时间、金钱等);指导;监督;使用;运用;调度;达成;使有条不紊进行;使能够承受;当(运动队、艺术家等)的经理人

navigatev.导航;引路;航行于;横渡;穿过;穿越;驾驶;操纵;浏览;(有效地)处理;(鱼、动物或昆虫)找到正确的行动方向;绕过

manipulativeadj.操控性的;善于操纵的;熟练操作的;巧妙控制的;会摆布人的;用手操作的

controlledvt.控制;抑制;管理;支配;(control的过去式和过去分词)

manipulationn.操纵;控制;篡改;处理

operationn.运作;实施;运转;操作;手术;(有组织的)活动;行动;军事行动;企业;公司;业务;经营 ;(数学)运算

handlingn.处理;操纵;管理;触摸;费用

短语搭配
  • 操纵杆

    operating lever; control handle/rod; gear lever; steering handle

  • 操纵者

    rigger; manipulator; operator; controller

  • 操纵台

    control board/panel/rack; console; operating board/console

  • 操纵子

    operon

  • 操纵舵

    control vane

  • 操纵面

    control surface

  • 摆脱操纵

    escape from sb's domination

  • 远距离操纵

    remote control; telecontrol

  • 轨道操纵

    orbital steering

  • 操纵室

    control cabin; driver's cabin (on a train)

  • 操纵比赛

    fix a match

  • 操纵股市

    manipulate the stock market

  • 操纵盘

    control/steering handwheel

  • 无线电操纵

    radio control;telemotion; radio control

  • 操纵程序

    steering program

  • 操纵选举

    rig an election

  • 操纵基因

    operator gene

  • 操纵系统

    control system; control loop

  • 操纵装置

    manipulator; control/operating device

  • 操纵市场

    manipulate the market

双语例句
  • 他知道如何操纵这台机器。

    He knows how to operate this machine.

  • 这个按钮是用来操纵机器的。

    This button is used to operate the machine.

  • 只有专业人员才能操纵这个系统。

    Only professionals can operate this system.

  • 你需要学习如何操纵这个设备。

    You need to learn how to operate this device.

  • 她每天都要操纵这些复杂的仪器。

    She has to operate these complex instruments every day.

  • 一个他们拥有并操纵的生态系 。

    An ecosystem they own and operate.

  • 电脑智能控制器,操纵简便。

    Computer intelligent control , to operate.

  • 采用活动操纵台,更便于操作。

    Adopting movable console to operate conveniently.

  • 操纵这台机器要转动这个把手。

    You operate the mechanism by winding this handle.

  • 一个工人操纵一台车床。

    A worker always operates a lathe.

原声例句
  • 我才刚完成A320的训练,我可以向你们担保,飞机能在我们的操纵下成功迫降,能有地点选择降落的唯一原因是因为机长萨伦伯格打开了辅助动力装置。

    Look, l just finished training on the A320 and I can tell you, the only reason the plane operated as well as it did, that the aircraft could land anywhere, is because Captain Sullenberger turned on the Auxiliary Power Unit.

    《萨利机长》《Sully》

  • 上次竞选,朗度非法操纵了投票机。

    Landau rigged the voting machines in the last election.

    《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》

  • 我能看到你,我能用我所见操纵这次选举。

    I can see you, and I can use what I see to rig this election.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 要有人想操纵市场,我们不该去交易大厅吗?

    If someone's trying to hijack the market, shouldn't we head to the trading floor?

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 不必担心我们,医生,撒马利亚人在操纵工厂。

    Don't worry about us, Doctor. Samaritan runs the factory.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 显然有人可以轻易操纵致命剂量的…你说是什么来着?

    Easy to see how someone could secretly administer a lethal dose of... what did you say?

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 但是最新情报表明他一直被你们国家的一位前特工操纵。

    But new intelligence suggest that he's been manipulated by one of your own former agents.

    《碟中谍5:神秘国度》《Mission Impossible: Rogue Nation》

  • 这肯定不是巧合,肯定有人在背后操纵 ,还利用了我们。

    It's not a coincidence. Someone has been playing intricate games and has made pawns of us.

    《复仇者联盟2:奥创纪元》《Avengers: Age of Ultron》

  • 还有人涉及这次操纵行为吗?有。有吗?是谁?大卫·李。

    And was there anyone else involved with this manipulation? Yes. There was? Who? David Lee.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 他从未信任过我们,他已经觉得我们操纵了米尔金失败的政变。

    He's never trusted us. He already thinks we're behind Milkin's failed coup.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 嗯,不错,磁力伺服器。超酷的吧。想看看我怎么操纵它们吗?

    Hmm. Magnetic Bearing Servos. Pretty sick? Wanna see how I put them together?

    《超能陆战队》《Big Hero 6》

  • 你教我操纵人的意识,之后呢? 现在这种手法却被认为不合法。

    No, you taught me to navigate people's minds. But after what happened there weren't a whole lot of legitimate ways for me to use that skill.

    《盗梦空间》《Inception》

  • 威振天把KSI玩弄于股掌之间,好让他可以操纵他们去找种子。

    He's been playing KSI all this time, all so that he could manipulate them into going after the Seed.

    《变形金刚4:绝迹重生》《Transformers: Age of Extinction》

  • 我不知道,可我不想用性来操纵他。亲爱的,这才是性的用处所在。

    I don't know, I don't want to manipulate him with sex. Oh, sweetie, that's what sex is for.

    《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》

  • 我只是说这有一定可能性。那你操纵他并让他修改遗嘱了吗?是的。

    I said it was a possibility. And did you manipulate him into signing off on his will? Yes.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 我的确那么说过。那你有没有说过会利用他对你的爱慕,来操纵他呢?

    I did claim that. And did you suggest that you could use his love to manipulate him?

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 你什么意思,Raymond?他容易受人操纵。很明显,这次不是。

    What are you suggesting, Raymond? He's easily manipulated. Clearly, not in this case.

    《纸牌屋 第二季》《House of Cards Season 2》

  • 做得好,华生医生,你真是有用。你不觉得我们是在被操纵相互竞争吗?

    Well done, Dr Watson. How useful you are. Do you have a suspicion we're being made to compete?

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 这种操纵,在你看来,是否构成了不正当影响呢?很不幸,我觉得是的。

    And this manipulation, in your opinion, did it constitute undue influence? Unfortunately, I think it did.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 你在开玩笑吗?我就是那个怂恿他的人。我喜欢当我们这群人的玩偶操纵大师。

    Are you kidding? I'm, like, the one who talked him into it. I like to think of myself as the puppet master of the group.

    《老友记 第九季》《Friends Season 9》