查询
1 中英释义:
混蛋
时间: 2025-06-10 19:09:51
hún dàn

bastardn.混蛋;卑鄙小人;讨厌的人;(认为别人走运或不幸时说)家伙;可怜虫;浑蛋;恶棍;难对付的事;麻烦事;棘手的问题;令人讨厌的事物;混合物

assholen.肛门;屁眼;讨厌鬼;混蛋;笨蛋;蠢货

fuckern.<冒犯语>笨蛋;蠢货;浑蛋;混蛋

jerkn.急拉;猛推;急动;急扭;肌肉抽搐;肉干;腌制后放在木火上烤的肉;挺举(举重运动中的一种动作);猝然一动

cocksuckern.鸡奸者;口交者;卑鄙小人;混蛋;讨厌鬼

nutsadj.疯狂的;发疯的;狂热的;精神失常的;不理智的

buggern.家伙;混蛋;讨厌的人;小子;坏蛋;捣蛋鬼

双语例句
  • 那个混蛋偷了我的钱包。

    That bastard stole my wallet.

  • 你这个混蛋,竟然骗了我!

    You bastard, you tricked me!

  • 她骂他是个混蛋,因为他撒谎。

    She called him a bastard for lying.

  • 我再也不想见到那个混蛋了。

    I never want to see that bastard again.

  • 他真是个混蛋,总是欺负别人。

    He is such a bastard, always bullying others.

  • 我跟你绝交了,你这个混蛋!

    Im through with you, you bastard!

  • 友人:妳找到那个混蛋了吗?

    Friend: Did you find that bastard?

  • 我跟你绝交了,你这个混蛋!

    A: I’m through with you, you bastard!

  • 据说没有办法买通那个混蛋.

    There was supposed to be no way to get at the bastard.

  • 这家伙不赡养父母,真是个混蛋.

    That guy is a bastard, he refuses to support his parents.

原声例句
  • 来了!你个该死的混蛋!你醉啦?

    Coming! Damn you, you rat bastard. Are you drunk?

    《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》

  • 你个混蛋!你个混蛋!我知道,可你的表情!

    Oh, you bastard! You bastard! I know, but your face!

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 你这个走运的混蛋。

    You lucky bastard.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 所以挺身而出吧,用智慧打败这金属混蛋。

    So stand. Out wit the platinum bastard.

    《复仇者联盟2:奥创纪元》《Avengers: Age of Ultron》

  • 这个小混蛋黑了数字网络里的所有东西。

    Now this little bastard hacks into anything that's on a digital network.

    《速度与激情7》《Fast & Furious 7》

  • 你向英国人出卖我?你这个混蛋!是你自己漏了马脚。

    You gave me up to the Brits? You tout bastard! You gave yourself up.

    《英伦对决》《The Foreigner》

  • 拜托,回顾那个混蛋疯子的人生,全都是古怪这个词儿呢。

    Oh, please. That crazy bastard's looking at quirky in the rearview mirror.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 你这个混蛋,麦克,你这个胆怯的杂种,我希望你烂死在地狱里。

    Screw you, Mike. You're a coward and a bastard, and I hope you rot in hell!

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 克莱尔说得对,除了道歉,我们还可以做更多,我可以和这混蛋见面。

    Claire's right. And we can do more than just apologize. I can meet with the bastard.

    《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》

  • 但这个周末之后,谁知道呢?也许这混蛋大选能自行解决。

    After this weekend, who knows? Maybe this goddamn bastard of an election will get itself resolved.

    《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》

  • 那个该死的混蛋居然取消了会议,还让我们从今天开始自付房费。

    That sneaky bastard has canceled the meeting and he wants us to pay for the room from now on.

    《欲望都市2》《Sex and the City 2》

  • 如果是这样,那就说出来吧。你个混蛋!说吧。说说啊,你先说。

    Well, if it's true, just say it anyway. You bastard! Say it anyway. You say it. Go on. You say it first.

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 兄弟,是十八岁。老兄,不是吧,拜托哦?我想让你活得久一点,爱插嘴的混蛋。

    18 years, buddy. Dude, come on. Really? I'm assuming you have a little more time, you interrupting bastard.

    《星运里的错》《The Fault in Our Stars》

  • 是这样,我们家被人闯入过,有个小混蛋把那东西打碎了,我们在门廊上找到了碎片。

    Look, no, we had a break-in, some little bastard smashed it to bits. We found the remains out there in the porch.

    《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》

  • 我冒了一个战略性风险,唤醒了那个混蛋,我以为他超人的智力能保护我们,应对未来任何挑战。

    I took a tactical risk and I woke that bastard up, believing that his superior intelligence could help us protect ourselves from whatever came at us next.

    《星际迷航:暗黑无界》《Star Trek Into Darkness》

  • 妈的。佩妮起来了。你们这些怪物混蛋。

    Son of a bitch! Penny's up. You sick geeky bastards!

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 要是见到送我们进来的那个混蛋,你去问他。

    You can ask the people who put us in here, if you ever meet the bastards.

    《移动迷宫》《The Maze Runner》

  • 必要的话,挨家挨户的查,把这些混蛋都揪出来。

    Knock door-to-door, if necessary. Clear these bastards out.

    《伦敦陷落》《London Has Fallen》

  • 是啊,他就是个混蛋。

    Yeah, well, he's still an asshole.

    《移动迷宫》《The Maze Runner》

  • 你个混蛋,你成功了。

    You son of a bitch! You made it.

    《速度与激情6》《Fast and Furious 6》