查询
1 中英释义:
各自
时间: 2025-08-11 11:32:37
gè zì

respectiveadj.各自的;分别的;相应的;个别的;特定的;对应的

eachadv.各自;分别;每个;各个

respectivelyadv.分别;分别地;各自;各自地;依次地;依次为;顺序为;顺序上;独立地

individuallyadv.单独地;个别地;分别地;各自地

severallyadv.各自地;分开地;分别地

singlyadv.一个一个地;各自地;单独地;单个地;个别地;各自地;直截了当地

短语搭配
  • 各自为战

    fight independently; fight without allies

  • 各自为政

    each does things in his own way; each acts on/after his own will without mutual coordination/cooperation (esp when they should do)

  • 各自回家

    go separate ways home

  • 各自东西

    each goes his own way; each strives for a different future

双语例句
  • 他们在各自的领域都很成功。

    They are successful in their respective fields.

  • 学生们在各自的座位上坐下。

    The students sat down in their respective seats.

  • 客人们被带到了各自的房间。

    The guests were shown to their respective rooms.

  • 我们应该尊重各自的选择。

    We should respect each other's respective choices.

  • 他们各自有不同的爱好。

    They have different hobbies in their respective ways.

  • 队员们在场上各自就位。

    The team members took their respective positions on the field.

  • 我们在会议结束后各自回家。

    We went home in our respective directions after the meeting.

  • 委员会成员都是各自领域的专家。

    The committee members are experts in their respective fields.

  • 会议结束后,他们回到了各自的家。

    They returned to their respective homes after the meeting.

  • 艺术家们在画廊展示了各自的作品。

    The artists displayed their respective works at the gallery.

原声例句
  • 我了解到,不像莱纳德,他们都是各自领域的权威人物。你个烂人。

    I understand that, unlike Leonard, they're at the top of their respective fields. Boy, you suck.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 我们各自最要好的同志好友要结婚了。

    Her best gay friend is marrying my best gay friend.

    《欲望都市2》《Sex and the City 2》

  • 大眼仔?怎样?我们列出各自的优缺点。

    Mike? What is it? We've made a list of our strengths and weaknesses.

    《怪兽大学》《Monsters University》

  • 我想双方都有各自充分的理由。别这么软弱!

    I expect there's a good deal to be said on both sides. Don't be so feeble!

    《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》

  • 他们要在这儿看,还是等他们各自回去练功后再开始?

    Are they gonna watch, or should I wait till they get back to work?

    《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》

  • 我觉得他不知道历史课的重点就是唠叨我们各自的生活。

    I don't think he knew that history class is supposed to be about our lives.

    《女孩成长记 第二季》《Girl Meets World Season 2》

  • 要不就情侣各自组队呗? 情侣组队不错,不过也可以混搭一下啊。

    Should we just do couples? Couples sounds great. Or we could mix things up.

    《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》

  • 我们只能用各自的方式去弥补这件事,我回去做我唯一擅长的事情了。

    We both had to deal with it in our own way. I went back to the only thing I was ever any good at.

    《星球大战7:原力觉醒》《Star Wars: The Force Awakens》

  • 有这必要吗,我俩各自请律师对簿公堂吗,还是老老实实站黄线后算了。

    Mm, I don't know. I get a lawyer, he gets a lawyer. It's just easier to stand behind the tape.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 我们把各自找到的东西都收集起来吧。好的,就放在乔治的水桶里面吧。

    Let's make a collection of all the things we find. Yes, we'll put them in George's bucket.

    《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》

  • 罗斯,我们分手都两年了,中间你还结过婚,我们各自约会应该没问题吧。

    Ross. We broke up two years ago. You've been married since then. I think it's okay that we see other people.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 当他们迁移定居在新的地方后,相互之间变得疏远并以各自不同的方式发展。

    As they migrated and settled in new places, they became isolated from one another and developed in different ways.

    《TED教育》《TED-Ed》

  • 也许我们该各自奋斗自己的事业了,就一段时间,看结果如何。也许我们该成熟一点。

    Maybe it's time we go at it alone for a while, you know? Just for a little while to see what happens. You know, maybe we need to grow up a bit.

    《我们这一天 第一季》《This Is Us Season 1》

  • 拥有同一种语言文化的族群通常分裂为更小的部落,分头各自寻找野味和肥沃的土地。

    Groups of people that shared a single language and culture often split into smaller tribes, going separate ways in search of fresh game and fertile land.

    《TED教育》《TED-Ed》

  • 谢谢,知道吗,这杯酒能极好地诠释在各自不同重力下,液体是如何在圆柱容器内相互作用的。

    Thank you. You know, this drink is a wonderful example of how liquids with different specific gravities interact in a cylindrical container.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 没错,我们确实曾待在同一颗卵子,但我们各自发育,我不知道,有何不可?好吧。酷,谢啦。

    And I mean, it's true, we were one egg once. But you know, we've grown apart so I don't know. Why not? Okay. Cool. Thanks.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 我们要不要给各自的男友一点教训,喝个酩酊大醉,勾引陌生男人到厕所,把厕所隔间变成性爱感官神殿。

    Are we gonna teach our fellas a lesson by getting stinking drunk, luring strange men into the bathroom, and turning the toilet stall into a temple of the senses?

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 整个竞技场被分割成了大小相等的十二个区域,每个小时都会产生新的威胁,但只局限在各自所在的区域。

    This entire arena seems to be laid out like a clock with a new threat every hour, but they stay only within their wedge.

    《饥饿游戏2:星火燎原》《The Hunger Games: Catching Fire》