你们的神灵也不介意吗?不会的,你只要碰一下那感应器就行了。按一下这里。不是吧。是的,结果出来了。
And your God does not mind? No. All you have to do is touch a sensor. Press here. Really? Yes, and the message just pop. Yeah.
《中国春节》《Chinese New Year》
那也不行。我不介意。
Well, you can't. I don't mind.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
真不敢相信你不介意这个?
I can't believe you're okay with this.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
您介不介意我们先逗留一阵子?
Would you like us to stick around for a while?
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
你不介意他为你首次竞选出资吗?
You weren't bothered to let him pay for your first campaign?
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
我不介意吃苦。
I don't mind paying my dues, you know.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
你知道的,我是不介意男保姆,但是我倒是很介意男的洗澡护士。
You know, I don't mind a male nanny, but I do draw the line at male wet nurse.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
你要留下来吗?是的,如果您不介意。
Are you staying? Er, yes, if, if you don't mind.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
你介不介意我们来谈一下沃罗威茨先生?
Would you mind if we talked about Mr. Wolowitz now?
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
等等,等等,爸爸。以前都是巴里开车。你并不介意,对吧,巴里?对,我不介意。你看。
Hang on, hang on, dad. Barry's always been our driver. Barry don't mind. Do you, Barry? No. No, that's fine. Yeah.
《欢乐好声音》《Sing》
如果你们不介意,我们希望让律师来解决此事。
If you don't mind, we'd like our law firm to sit in on this.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
我一点都不介意,黛西。你可以帮他弄调味酱。
I don't mind at all, Daisy. You can help him enrich the bechamel.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
但是彷佛这还不够,但是他的钱袋子并不介意。
And, as if that weren't enough, his pocketbook doesn't mind either.
《如何做一个很棒的PPT》《How to Give an Awesome Presentation》
我可以替你送行,只要你不介意我眼睛化脓。
Oh honey, I'll say good-bye to you at the car if you don't mind the puss.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
我不介意,我可以取消,我不想错过我秘书的生日。
I don't mind. I'll cancel them. I would never miss my secretary's birthday.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
好了,那或许你不介意我和我的朋友到处看看。
All right. Then maybe you won't mind if me and my friend take a look around.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
莱纳德不介意你过来吧?不介意。其实他说了“我没事,我不在乎”。
So, was Leonard okay with you coming over? Oh, yes. In fact, he said, I'm fine. I don't care.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
那不介意的话就带着白酒来我家,这就完美了。
So if you could, if you don't mind bringing some Baijiu in for us, that will be perfect.
《中国春节》《Chinese New Year》
如果你不介意我问一下的话,他是有这种歇斯底里的倾向吗?
If you don't mind me asking, is he prone to such outburst?
《如晴天,似雨天》《Like Sunday, Like Rain》
如果你不介意等团购劵出来,我们可以试试婚姻咨询。
If you don't mind waiting for a Groupon, we can try marriage counseling.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
我不介意做这些。
I do not mind doing them.
苍蝇不介意死在椰子里。
A fly does not mind dying in coconut.
不介意的话出去聊聊好吗?
Do not mind to go out talk to you ?
他不介意受到老师的责备。
He does not mind being blamed by his teacher.
我不介意。
I do not mind.
刘先生,我希望你不介意肉烤得很熟。
Liu , I hope you do not mind your meat well- do.
说笑话我不介意, 但这也太过分了.
I do not mind a joke, but this is going too far.
刘先生,我希望你不介意肉烤得很熟。
Mr. Liu, I hope you do not mind your meat well- do.
刘先生, 我希望你不介意肉烤得很熟.
Mr. Liu, I hope you do not mind your meat well - done.
这没有我在利力浦特的床舒适,不过我不介意。
It was not as comfortable as my bed in Lilliput, but I did not mind.
-
不介意
not mind; not care; be indifferent; disregard; be unconcerned; take no notice