查询
1 词典释义:
hurry back
时间: 2025-11-25 22:33:30

迅速回来

双语例句
  • Start: Ok, but hurry back !

    斯坦:好,但快一点回来!

  • Stan: OK, but hurry back!

    斯坦:好,但快一点回来!

  • We had to hurry back to the harbour.

    我们急急忙忙回到了港口。

  • We had to hurry back to the harbour .

    我们急急忙忙回到了港口。

  • You hurry back then.

    您赶快回家吧。

  • Hurry back! I'll be here waiting for you.

    快去快回!我会在这里等你。

  • Sister right light, "hurry back the results."

    大姐说得轻盈“赶快回去,结果。”

  • Hurry back, won't you? We're waiting for the result.

    赶快回来好吗?我们正等着结果呢。

  • Love of my life. Don't leave me. Back. Hurry back...

    我生命中的爱人,请不要离开我,回来,快点回来。

  • I'm going to the bookstore near here. I must hurry back.

    我想去附近的书店,我必须很快回来。

  • Jane: I think we'd better hurry back. We have no umbrella.

    简:我想我们最好快点回去。我们没带伞。

  • We must hurry back to the Armory and get the decorating done.

    我们得赶快回到军械库去,把全部的布置工作完成。

  • After you drink your tea, hurry back to the Chan hall and sit.

    喝完茶之后,即刻回到禅堂打坐。

  • I but advance a moment, only to wheel and hurry back in the darkness.

    我只是出来一刹那,终将匆匆转回黑暗中。

  • Therefore, I thought you wanted to hurry back to my side, you can make good with me"。

    所以,我以 为你急着想要回到我的身边来,可以好好陪我。

  • I'll walk around with you a bit then I must hurry back - she'll have lunch waiting for me.

    我跟你走一段,然后就得赶回去,她会做好午饭等我的。

  • Zhang Min heart misses school, the body has not recovered in a hurry back to the Nyingchi.

    张敏心里惦记着学校,身体尚未痊愈就急忙赶回了林芝。

  • He turned down the invitation to stay for lunch as he had to hurry back for an early class.

    因为要赶回去上课,他谢绝了别人留他吃饭的邀请。

  • She wanted to hurry back by the way they had come and start searching in the other direction.

    她想要快快从来时的路返回,好从别的方向去找他们。

  • Hurry back, hurry to leave, almost a year away from home, home has become what the other side?

    匆匆回去,匆匆离开,离家快一年了,家那边变得怎样了?

  • Let's hurry back to town so the squire won't get another chance, with no place for me to jump.

    让我们赶回到城里乡绅因此不会得到我没有地方跳一次机会。

  • Hurry back, hurry back, don't take it away from me, because you don't know what it means to me.

    快点回来,快回来,不要离弃我,因为你不明白,这对我意味着什么。

  • Birds withdraw their thin wings, hurry back to their warm nest, where they will spend a long season of snow in happiness.

    鸟们收起薄薄的羽翅,赶回了温暖的巢,它们将在爱情中,幸福度过一个漫长的雪季。