It can also impact the extent to which they enjoy life.
这也会影响他们享受生活的程度。
At issue is the extent to which exam results reflect a student's ability.
考试成绩能在多大程度上反映学生的能力是问题的焦点。
Second, we judge the extent to which we are the same as or different from others.
第二,我们判断我们与其他人相同或不同的程度。
It will hurt people differ to the extent to watch me slam my thumb with a hammer.
不同的人看到我用锤子敲打拇指会感受到不同程度的痛苦。
As far as goods transport is concerned, growth is due to a large extent to changes in the European economy and its system of production.
就货物运输而言,其增长在很大程度上是由于欧洲经济及其生产体系的变化。
In broad terms, the heritability of a trait measures the extent to which differences among members of a population can be explained by differences in their genetics.
广义上讲,性状遗传性衡量的是群体成员间的差异在多大程度上可以用基因差异解释。
Through doing this, the teacher will be able to ascertain the extent to which the child understands what he is reading.
通过这样做,老师将能确定这个孩子对他正在读的内容的理解程度。
《柯林斯英汉双解大词典》While he did this, his apparatus measured the extent to which sweat appeared on the volunteer's skin.
当他这样做时,他用设备检测到了志愿者皮肤上出现汗液的程度。
They should then be able to gauge the extent to which individual birds depend on using sticks to feed themselves.
这样他们应该能够衡量出每只鸟在多大程度上依赖枝条来养活自己。
And people differ in the extent to which they feel empathy.
不同的人感受到的移情程度也不同。
Another important unknown is the extent to which globalisation unravels.
另一项重要的未知数,是全球化拆解的程度。
It was a window into the extent to which memory makes us who we are.
在某追溯程度上来说,记忆造就了我们,我们就是通过记忆这扇窗子看到自我。
Figure 11 shows the extent to which the RUP and TOGAF lifecycles overlap.
图11展示了RUP和TOGAF生命周期重叠的程度。
The extent to which you follow this will be the extent of your results.
你对此遵循了多少,最后就会有多大的成效。
But we seldom realise the extent to which maths has invaded every corner of our lives.
但是,我们很少意识到到的是数学是入侵我们生活的每个角落的程度。
Instead, it should be governed by the extent to which WHO can have an impact on the problem.
相反,应当要看世卫组织可在多大程度上对有关问题产生影响。
There are three key factors that will determine the extent to which the SAP can be implemented.
其中影响决定俄罗斯军备计划实施程度包括三个关键因素。
The extent to which those changes can be blamed on human activities remains an open question.
至于那些变化是由于人类活动导致的,目前尚无定论。
On the hike this morning, someone pointed out the extent to which we have lost track of reality.
早上远足时,有人指出,我们已经在很大程度上脱离了现实的轨道。
We understand irony only, he means, to the extent to which we are in agreement with the other person.
他的意思是,我们只能在赞同对方观点的程度上,理解讽刺。
One thing I have never understood about Chinese parents is the extent to which they will neglect this.
对于中国的父母们,我从来就理解不了的一点是他们对此事忽视的程度。
What also counts is the extent to which countries are successful in using the knowledge they generate.
还要计算的是在应用研究人员所创造的知识方面哪些国家在多大程度上取得了成功。
The extent to which that matters to you may vary, but it's big enough that we're considering it a tie.
你对此项对比的接受程度可能不一样,但该功能的重要性足以让我们认为两者打成平手。
The extent to which this conventional wisdom had taken hold came out clearly in both Iran and Afghanistan.
而这种传统观念的影响范围之广在伊朗和阿富汗表现得尤为明显。
The extent to which unmanned aircraft could or should supplant piloted ones will be debated for decades.
无人驾驶的飞行器究竟能够或应该在多大的程度上取代有人驾驶的飞行器,争论将会持续几十年。
The other worrying thing about GM's proposals is the extent to which they depend on things outside its control.
对通用所提出建议的另一担心是他们对其控制之外事物的依赖程度。