查询
1 词典释义:
admit defeat
时间: 2025-11-03 20:44:21
英 [ədˈmɪt dɪˈfiːt]
美 [ədˈmɪt dəˈfit]

认输

双语例句
  • The most important thing is not to admit defeat until you really have to.

    最重要的事就是非到不得已不要认输。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • In other words: we admit defeat.

    也就是说,我们承认失败。

  • Finally they had to admit defeat.

    最后他们不得不承认失败。

  • Ashley: And admit defeat? No way.

    阿什利:承认失败?没门。

  • Should Nokia admit defeat on software?

    诺基亚是否应该承认在软件方面落败?

  • For once, Harry had to admit defeat.

    就这一次,哈里不得不认输。

  • Heavens to know, I do not admit defeat.

    要苍天知道,我不认输。

  • A strong woman will cry, but never admit defeat.

    坚强的女人会哭,但不会认输。

  • Strong woman will cry, but will not admit defeat.

    坚强的女人会哭,但是不会认输。

  • Step back is not to admit defeat, I have my grace.

    退一步并不是认输,我也有我的风度。

  • In front of him, I always refused to admit defeat.

    在他面前,我总不肯认输。

  • Rarely, very rarely, the master would admit defeat.

    那位大师竟也承认失败,难得啊,很难得啊。

  • She prefers to brazen it out rather than admit defeat.

    她宁可厚着脸皮赖下去,也不愿承认失败。

  • They don't have the sense to admit defeat, do they?

    他们不懂得承认失败,不是吗?

  • The enraged Screed had to admit defeat, and moved on.

    恼羞成怒的斯克里德不得不承认失败,拂袖而去。

  • He prefers to brazen in out rather than admit defeat.

    他不愿承认失败,却宁愿厚着脸皮干下去。

  • Later they admit defeat and do a little self-criticism.

    随后就是认输,做一点自我批评。

  • He preferred to brazen it out rather than admit defeat.

    他不愿承认失败,却宁愿厚颜无耻地干下去。

  • A true soldier does not admit defeat before the battle.

    真正的战士是不会在战前服输的。

  • As long as you do not admit defeat will have the opportunity!

    只要你不认输,就有机会!

  • Come on! Let's admit defeat for bet, you wash and I cook.

    来吧!让我们愿赌服输,你来洗菜我做饭吧。

  • The candidate is ready for pack his campaign in and admit defeat.

    这名候选人准备停止选举活动,并承认失利。

  • I think it might be that I have never admit defeat in my spirits.

    我想这可能是因为我不服输的原因吧!

  • Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.

    有的人不愿承认失败,而是宁肯厚着脸皮干下去。

  • If you admit defeat, frustration will take the initiative to your head.

    如果你不服输,挫折就会主动向你低头。

  • The third is to admit defeat and let your daughter make her own choices.

    第三种是承认失败,让你女儿自己选择。

  • Sometimes, however, even the stoutest Brit has to admit defeat and head indoors.

    但是,有时甚至连最倔强的英国人也不得不承认失败,转到室内。