They are curious about these body parts.
他们对这些身体部位很好奇。
Why are all these body parts hanging around?
为什么这些身体的部分到处都是?
Car companies already use 3D printers to make life-size models of car parts, and medical companies use the technology to make man-made body parts.
汽车公司已经在使用 3D 打印机制作真实大小的汽车零件模型,医疗公司也在使用这项技术制造人造身体部件。
Humans can grow body parts themselves.
人类可以自己生长身体部位。
3D printers are already used to make life-size models of car parts, and man-made body parts, such as ears.
3D 打印机已经被用来制作实物大小的汽车零件模型和人造身体部位,例如耳朵。
Names are treated like body parts.
名字就像身体的一部分。
It's more than just body parts, she says.
要描述的不只是身体部分,她说。
Insects have six legs and three body parts.
昆虫有六只腿和三个身体部分组成。
Whether we find body parts, it's very unlikely.
就算让我们找到他身体的一部分,都几乎不可能。
Body parts are disjointed from violent destruction.
由于粗暴的破坏,很多肢体都是断裂的。
Be creative and don't just go for the obvious body parts!
要有创造力,不要只猜一些显而易见的身体部分。
Your baby’s body parts and organs are growing more complex.
婴儿的身体部位和器官生长得更加复杂了。
The car made up of plastic and carbon fiber body parts.
车身是由塑料和碳素纤维制成。
When I read this novel, I see a lot of dismembered body parts.
我读到了身体的部分,被肢解的身体。
In some languages you cannot speak of body parts as possessions.
在某些语言中你不能说身体部位是财产。
Witnesses and police said the streets were littered with body parts.
目击者和警察说,街道上到处都是人体的断臂残肢。
When she was little, I made sure she knew the correct names of her body parts.
她小时候,我让她知道自己身体各部位的名称。
Many scavengers claim that they have found body parts - and sometimes whole bodies.
许多拾荒者称他们曾经发现过尸体的部分,甚至有时候是整具尸体。
With more research it should be possible to produce bigger, more complex body parts.
通过更深入的研究,应该还有可能制造出更大更复杂的人体器官。
We'll stop there, but you go right ahead and think about all the body parts you want.
我们就这这里停止,而你继续想象人体中你想要想象的部分。
Now put all your body parts into one bowl and all your actions into another bowl.
现在分别把代表身体部分和动作的张放在两个碗里。
The belief and practice of using body parts for magical ritual or benefit is called muti.
使用人体器官进行魔法仪式或追求神迹的行为和信仰被叫做穆提。
The animals' body parts may also be used in traditional medicines, according to IUCN.
根据世界自然保护联盟的说法,部分动物尸体也会被用于制作传统药材。
Body parts remain inside the Oslo building, which housed the prime minister's office.
尸体停放在奥斯陆首相办公室所处的楼房里面。
As we dug up the dirt, however, other limbs and body parts started to come to the surface.
可是当我们把土挖出来时,别的四肢和身体部位开始冒出地面。
THE printing of body parts (see article) will probably remain a bespoke industry for ever.
打印身体的零件可能将永远会是一种预约业务。
These four body parts may seem trivial, but without them, things just wouldn’t be the same.
下面这四个身体部分看似貌不惊人,可缺了还是会心疼的。