There are eight doorbells on their front door!
在他们的前门上有八个门铃!
There are eight doorbells on their front door!
在他们的前门上有八个门铃。
Doorbells and sleigh bells schnitzel with noodles.
门铃,雪撬铃,炸牛肉片下面条。
Accessories: reinforce hinge, various locks, handle, peepholes and doorbells.
附件:加强铰链,各种门锁,拉手,窥视孔和门铃。
There were door knobs and doorbells where one touch had covered another beforehand.
还有事前已被触摸层层覆盖的门把和门铃。
She insisted that, as soon as school was over, I should start ringing doorbells, selling magazines.
她坚持认为,只要学校放学,我就应该开始按门铃,推销杂志。
George didn't know which house on the street was Jane's, so he began ringing doorbells hit and miss.
乔治不知道街上哪幢房子是珍妮的家,所以他挨家挨户地按门铃。
With smart grids, there should be no need to send out lorries and ring doorbells when the power fails.
有了智能电网,停电事故发生时,就没有必要派出维修车辆,敲别人门铃。
Hoover was sent to the White House on Oct. 24, 1891, to install the first electric lights and doorbells.
1891年,胡佛被派往白宫,安装第一批电灯和门铃。
The trained canines alert their owners to important sounds, such as doorbells, smoke alarms and ringing telephones.
训练过的犬提醒主人对如门铃,烟雾警报器和电话铃声这些重要声音提高警觉。
But she loved the place and its camaraderie, detesting the yuppies with their "bronze doorbells" who moved in later.
但她是真的喜欢那个地方的融洽气氛,厌恶后搬过来的雅皮士在门上装“铜门铃”破坏了气氛。
The proteins of plasma membrane are the "doorbells" and "doorways" of a cell, and many of them are targets of many medicines.
细胞膜(质膜)蛋白质是细胞的“门铃”与“门户”,是许多药物的作用靶标。
Normally, Halloween parties and the custom of young children wearing costumes and ringing their neighbors' doorbells in search of candy occur on the evening of Halloween Day.
通常,在万圣节的晚上,要举行派对,按照习俗,孩子们会穿上化装服,按邻居家的门铃,索要糖果。
I never learned a thing about the other people who lived in the building apart from these smells, the MATS outside the apartment doors, and the name-plates under the doorbells.
对于这栋楼里的其他住户我也不甚了解,除了我提到过的那些气味,公寓门前的擦脚垫,还有门铃下的名字牌。
I never learned a thing about the other people who lived in the building apart from these smells, the mats outside the apartment doors, and the nameplates under the doorbells.
除了这些味道、门前的脚垫和门铃按钮下面的姓名牌,我不认识住在这里的任何其他人。
Who knows, maybe the ball that vanished into childhood's thicket? There were doorknobs and doorbells where one touch had covered another beforehand. Suitcases checked and standing side by side.
有东西掉了又捡了起来? 天晓得,也许是那个 消失于童年灌木丛中的球? 还有事前已被触摸 层层覆盖的 门把和门铃。