查询
1 词典释义:
movingly
时间: 2025-10-27 09:51:25
英 [ˈmuːvɪŋlɪ]

adv.动容地;感人地

双语例句
  • She described her experiences in Africa very movingly.

    她十分动人地描述了她在非洲的经历。

    《牛津词典》
  • You write very movingly of your sister Amy's suicide.

    你把你妹妹埃米的自杀写得非常令人感伤。

    《柯林斯英汉双解大词典》
  • She movingly considered the way time makes the ordinary gifts of life extraordinary.

    在她看来,生命中平凡的礼物,因为时光的雕琢变得珍贵。

  • Two concepts of man confront each other, movingly, revealingly, and not without a subtle ambiguity.

    两种人的观念互相碰撞,既令人感动又有揭露性,同时不乏一种巧妙的含糊其辞。

  • She holds expiration, the face is ruddy, end, she slow-movingly blinked afterward eyes, what don't also ask.

    她屏住呼吸,脸通红,最终,她缓慢地眨了下眼睛,什么也没有问。

  • The police have arrested a man on suspicion of murder; the father of one of the victims movingly appealed for calm.

    警方已经逮捕了一名嫌犯。 其中一名受害者的父亲激动地呼吁人们保持镇静。

  • Although the idea of donating organs for transplants was not new, never before had anyone stated the case as movingly as he did.

    虽然器官移植不是什么新问题,但此前没有一人像他那样感人至深地陈述过这一事件。

  • Even watching it on YouTube, you cannot believe that Liu is able to play so seamlessly, expertly and movingly using only his toes.

    即便是在网上看录制的视频,你肯定还是无法相信刘伟超群的钢琴技艺,他演奏的乐曲连贯舒缓又不失大家风范,难以想象这是他他用脚趾弹出来的。

  • First, he motioned to his youngest son (maybe six years old) as he laid down his bags. They gave each other a long, and movingly loving hug.

    放下手提袋后,他先向最小的儿子(也许只有六岁)伸出胳膊,他们充满爱意地给对方一个长久的、深情的拥抱。

  • Both wildly raucous and movingly humane, it Chronicles the evolving relationship between a prankster father and his high-powered careerist daughter.

    这部影片兼具狂放嘈杂和悲天悯人,记录了一位爱恶搞的父亲和工作能力超群的女儿之间不断升华的关系。

  • Their works, which have woven the emotions and wishes of people into an art from, are movingly powerful and thus reflects the spirit of their times.

    他们的艺术创作以激动人心的力量,反映了他们时代的精神,表达了他们时代人民的情感和愿望。

  • Toward the end, the above-mentioned patient movingly exposed new aspects of his idealization of me, which symbolically meant a lesser need to hide me behind his back.

    朝向这个目的,以上提到的病人生动地揭露出他将我理想化的新的面貌。象征上,这意味着他比较没有需要将我隐藏在他背后。

  • Rawlings represents the life of ordinary people in new lands area of Florida after Civil War with her exquisite technique of writing, not only vividly but also movingly.

    罗琳斯以其细腻的笔法将美国南北战争后佛罗里达州垦荒区普通人的生活描绘得生动感人。

  • But a number of the pieces, including the final story, “Hacia Teotitlán, ” about a man who travels to Mexico to die, are movingly born out of the author’s anxiety about his mortality.

    但是,有相当数量的地方,包括最后一个故事:《前往迪尔迪达蓝》("Hacia Teotitlán")——关于一个前去墨西哥并死在那里的男人,都是作者对终将死亡命运的担忧的真情流露。