查询
1 词典释义:
order NO.
时间: 2025-07-04 13:43:54

订单号

双语例句
  • Can we make a change on order No. 29734?

    我们可以修改一下29734号订单吗?

  • Can we make a change to order No. 29734?

    我们可以修改一下29734号订单吗?

  • Can we make a change on order No. 27903?

    我们可以改一下第27903号订单么?

  • Please confirm receipt of the Order No. 203.

    请确认收到编号为203的订单。

  • We want to increase the number of AR-26s on order No. 99725.

    我们想增加99725号订单上AR-26的数量。

  • The credit to cover your order no. 100 have not yet reached us.

    支付贵方100号定单之信用证,本一自己一自己自己搞尚未收到。

  • Thee quality of the Order No. 203 must be the same as your samples.

    订单编号203的商品质量必须和你们的样品一样。

  • We're afraid that an error was made in execution of your order No. 23.

    我们担心恐怕在你方的23 号定单的执行过程中有一些偏差。

  • Thank you for your order No. 123 of April 4, which we accept on your terms.

    感谢贵方于4月4日发出的第123号订单,我方以贵方的条件接受。

  • We are pleased to receive your Order No. 0913 and confirm acceptance of it.

    很高兴接到贵公司编号0913的订单,并确认予以接受。

  • We are pleased to receive your Order No. 1130-1 and confirm acceptance of it.

    很高兴接到贵公司编号1130 - 1的订单,并确认予以接受。夔。

  • The order No. 105 is urgently required so we have to ask you to speed up shipment.

    第105号订单所订货物我们要急用,请你们加快出货速度。

  • We have to remind you that shipment of our order No. 46 is rapidly becoming overdue.

    我们必须提醒贵公司,本公司第46号订单货物的装运很快就要逾期了。

  • The quality of your shipment for your order No. 346 is far from the agreed specifications.

    你方发送的我方第346号订单项下的货物质量与我方认可的规格不符。

  • We enclose our substitute order no. 6541 for order no. TR8432. Your should dispatch in time.

    随附我方6541号订单以取代TR 8432号订单。请按时发货。

  • We have received many complaints from the customers concerning the toothbrushes under our Order No. 1176.

    我们收到了许多客户对你们供应的1176号订单牙刷的投诉。

  • With reference to our Order No. 315, we are compelled to express our strong complaints for the inferior quality.

    亲爱的先生们:关于我方第315号订单,由于到货质量低劣,我主被迫表达强烈的不满。

  • Your orders have discontinued since the settlement of a claim you approved for the damaged goods of your order No. 9215.

    自从通过贵公司索赔编号第9215号的订单的损失后,贵公司的订单就没有再继续了。

  • We thank you for your letter of April 2 enclosing your order No. 412, acceptance of which was faxed you as in the attached copy.

    感谢贵方4月2日附寄的第412号订单的信函,我方已以传真形式接受此订单,如附件所示。

  • Thank you for your samples of striped coatings received today.Please make shipment in accordance with our Order No.2602 enclosed herewith.

    今天收到你们寄来的带条纹外衣料样品,谢谢。 请按照信内附寄的第2602号订单发货。

  • An order came down from on high that lunchbreaks were to be half an hour and no longer.

    上头指示说午餐休息时间不得超过半小时。

    《牛津词典》