He does all kinds of accents, he can do jokes – he could be a stand-up comic.
他会模仿各种不同的口音,他会讲笑话–他可以做个单口喜剧演员。
《柯林斯英汉双解大词典》Regional accents are still acceptable but there is to be a blitz on incorrect grammar.
地方口音还可以接受,但错误语法必须要大力改进。
《柯林斯英汉双解大词典》These accents were seen as "common" and "ugly".
这些口音被视为“普通的”和“难听的”。
However, on both of those occasions, the accents lasted for only a week.
然而,在这两种情况下,口音都只持续了一周。
English speakers from the US, the UK, Australia, and South Africa all have different accents.
来自美国、英国、澳大利亚和南非的说英语的人都有不同的口音。
It's a scheme that in English counts accents or stresses per line and then arranges them in a pattern.
这种体系里的英文诗每行都有重读,然后将他们按一定模式排列。
People tend to think that British people have posh English accents, especially compared to American English.
人们往往会想英国人有高雅的英式口音,特别是相对于美式英语而言。
A study of British accents during 1970s found that a voice sounding like a BBC newsreader was viewed as the most attractive voice.
一项关于20世纪70年代英国口音的研究发现,听起来像BBC新闻播报员的声音被认为是最具魅力的声音。
In recent years, young upper middle-class people in London, have begun to adopt some regional accents, in order to hide their class origins.
近年来,伦敦中上层阶级的年轻人开始使用一些地方口音,以掩盖他们的阶级出身。
Here the sheets of sound, downbeat accents, repetitions, and great speed are part of each solo, and the variety of the shapes of his phrases is unique.
在这里,一张张的声音、重拍的重音、重复和极快的速度是每个独奏的一部分,他的乐句形状的变化是独特的。
But the transmition from poor quality radios was slightly distorted and the accents of the Spanish speaking controllers was so strong that the pilots misunderstood a vital instruction.
但是质量很差的无线电信号有一点失真,而且说西班牙语的空管口音很重,导致飞行员误解了一条重要的指令。
But the transmit ion from poor quality radios was slightly distorted and the accents of the Spanish speaking controllers was so strong that the pilots misunderstood a vital instruction.
但是质量很差的无线电信号有一点失真,而且说西班牙语的空管口音很重,导致飞行员误解了一条重要的指令。
You might think from the foregoing that the French want to phase accents out. Not at all.
你或许从之前提及之事中料到了法国人想要逐步淘汰重音。绝对不是这样的。
《柯林斯英汉双解大词典》"You have conquered, my friends," he said in broken accents.
“你们胜利了,我的朋友们。”他断断续续地说。
If you don't know how to type guillemets, see my page on typing accents.
如果您不知道如何键入引号,请参阅我的输入重音符号页面。
We might dismiss tales of buried treasure and comedy "mummerset" accents out of hand now that we're grown-ups.
现在我们已经大人了,我们可能会不屑一顾地掩埋藏宝和喜剧“玛迈塞特”口音的故事。
He speaks with a mixture of accents.
他说话南腔北调。
《新英汉大辞典》Pay close attention to accents.
注意口音。
Neither are all Spanish accents.
西班牙口音也一样。
Even spoken accents are different.
连他们说话的口音也是不同的。
All southern accents are not alike.
并非所有南方口音都是相似的。
Let me try and listen to the accents.
让我来听听他们的口音。
They use a bright red for accents.
他们使用红色作为搭配。
B Yes. Let me try and listen to the accents.
b是的,让我试着听听他们的口音。
As you travel, you will hear many new accents.
当你旅游时,你会听到很多陌生的口音。
This allows you to ignore case and/or accents.
这使我们能够忽略大小写和/或重音符号。
Try repeating people who have British accents.
试着复述有英国口音的人说的话。
Think about how to write accents and dialects.
考虑怎么写口音和方言。
Why do all the hell spawn have British accents?
为什么所有的追魂使者都有英国口音?