Police targeted betting shops with links to organized crime.
警方以那些同有组织犯罪有联系的赌场为目标。
Ladbrokes Plc dropped 2.6 percent to 139.5 pence after Goldman Sachs Group Inc. downgraded its recommendation on the owner of betting shops to “sell” from “neutral.”
立博体育博彩公司(Ladbrokes)股价下跌2.6%,至139.5便士,高盛集团把该公司推荐评级从中性下调到卖出。
The success was because in those days, there were no betting-shops.
成功的秘诀是由于在那个时候没有赌场。