查询
1 词典释义:
where were you born
时间: 2025-08-31 07:44:45

你在哪里出生的

双语例句
  • Where were you born?

    你出生在哪里?

  • Where were you born and raised?

    你是在哪里出生长大的?

  • Son: Papa, where were you born?

    儿子:爸爸,您出生在何地?

  • Q: Where were you born?

    问:你在那里出生?

  • Li Yan: Where were you born?

    李燕:你在哪里出生的?

  • Hello, where were you born?

    你好,请问你出生在哪里?

  • Jane: Where were you born?

    简:你出生在哪儿?

  • Dad, Where were you born?

    爸爸,你在哪里出生的?

  • MOTT: Where were you born?

    莫特:你在什么地方诞生出生的?

  • Where were you born? I was born in Beijing.

    你在哪出生的? - - -我在北京出生的。

  • Where were you born? I was born in Shanghai.

    你出生在哪儿?我出生在上海。

  • Where were you born? (Where is your hometown?)

    你的家乡在哪?

  • Wang, if you don't mind my asking. Where were you born?

    王,你不介意我问一下你的出生地吧?

  • You know Iden, I don't know much about you. Where were you born?

    你知道的,我对你了解不多。你是在哪里出生的?

  • How old are you? When/where were you born? What is your age? Could you tell me your date of birth?

    你的年龄是多大?出生日期和地点分别是什么?你的年龄是多大?能否告诉我你的生日?

  • Where were you born and raised? Were you raised in a literary family? When did you come to the USA?

    你是在哪里出生长大的?你出身于一个文学家庭吗?何时来到美国?

  • Where (country) were you born?

    你出生在哪里(国家)?

  • You should ask your mother where you were born.

    你应该问你的母亲你在哪里生的。

  • That it doesn't matter where you were born or what color your skin is or what religion you practice.

    生在哪里,肤色如何,信仰如何是不重要的。

  • Remember also how you talk about where you come from or were born and where you live now, eg: I’m from Miami originally but I live in Seattle now / I’m from Miami originally but I live in Seattle now.

    也请记住怎样谈论你来自哪里、在哪里出生以及现在住在哪里。 例如: I’m from Miami originally but I live in Seattle now /我最初是迈阿密人,但是我现在住在西雅图。

  • Where was it that you were born and brought up?

    你在哪儿出生的又在哪儿长大的?

  • Cause you were born into this evil world, where man is killing man, and no one knows just why.

    只因为,你在这个地狱般的土地上降生,这个互相残杀的土地,无人知晓这是为何。

  • Kay: What's the name of the city where you were born, Jun? Tell me again.

    凯:你出生的城市叫什么名字,小君?再告诉我一遍。

  • "It's like leaving the house where you were born, " said Susanna Cestari, who had worked there 32 years, packing boxes for the move.

    在圣马可服装店工作了32年的苏珊娜·瑟斯塔瑞一边打包准备搬店,一边说:“这感觉就像要离开你出生的那所房子一样。”

  • Is this the place where you were born?

    这就是你出生的地方吗?

  • Where and when were you born?

    你出生在何时何地?