幸好你说的是厨艺。我知道。
I am so glad you said cooks. I know.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
再来一杯? 不能再喝了... 好吧,小林 你在哪里学的厨艺?厨艺?别闹了。别以为我会相信这是你的第一次。才不是,我就知道。
More wine? I shouldn't, but okay. So, where did you train, Linguini? Train? All right. Surely you don't expect me to believe this is your first time cooking? It's not. I knew it!
《美食总动员》《Ratatouille》
她为她的工作,厨房,厨艺而骄傲,也为我们骄傲。
She takes pride in her work, her kitchen, her cooking, and us.
《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》
你能把酒拿到我的房间吗?我要看看《厨艺大师》,然后睡觉了。
Will you bring my wine up to my bedroom, please? I'm gonna watch Master Chef and go to sleep.
《如晴天,似雨天》《Like Sunday, Like Rain》
你们吻过她吗?太销魂了,我怎么吻都吻不腻,她的吻功比我妈妈的厨艺好多了。
Have you kissed her yet? It's awesome. I could do it forever. You know what? She kisses better than my mom cooks.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
遵命,我的女神,今年的感恩节晚宴由我掌勺,让克莱尔信赖我的厨艺真的不容易。
As you wish, my crumpet. I am cooking Thanksgiving dinner this year. Huge step for Claire to trust me with this.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
没错,如果你无法分享你的厨艺,你会有什么感觉?如果罗斯没办法教我们龙的事,他会有什么感觉?是恐龙。马铃薯、土豆,都是一个意思嘛。
It does. How would you feel if you couldn't share your cooking? Or imagine how Ross would feel if he couldn't teach us about dragons. Dinosaurs. Potato, potaato.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
这是一个厨艺很好的人。
This is someone who cooks very well.
她总是夸赞我的厨艺。
She always praise my cooking skills.
她开玩笑说她哥哥的厨艺。
She kidded her brother about his cooking skills.
他的厨艺比得上专业厨师。
His cooking skills are comparable to those of a professional chef.
她的朋友们都赞叹她的厨艺。
Her friends highly praise her cooking skills.
我们经常开玩笑说朋友的厨艺。
We often josh our friend about his cooking skills.
她对自己的厨艺做了一个自嘲的评论。
She made a self-deprecating comment about her cooking skills.
她的厨艺在整个地区被认为是至尊的。
Her cooking skills are regarded as supreme in the entire region.
他的厨艺高超,每道菜都让人垂涎欲滴。
His cooking skills are superb, and every dish makes your mouth water.
他的厨艺糟糕透顶,没人愿意吃他的菜。
His cooking is terrible, no one wants to eat his food.

中英释义: