但在除夕夜,这地方真的是人潮汹涌。除夕夜会有多达10万人来到这里。
But on New Year's Eve, this place is absolutely heaving. There could be as many as 100,000 people here in the evening.
《中国春节》《Chinese New Year》
你们好。吉宁。我刚接到除夕特别节目的通告,叫什么狄克摇滚狄奇之夜的。
Hey guys. Janine. I just got a call to be a dancer on a television special for New Year's Eve. It's called some sort of Dick'n Rock'n Dickie Eve.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
今天这庙宇看似挺平静的,但在今晚的除夕夜里,那可完全是另一番景象了。
The temple might seem tranquil today, but tonight, on New Year's Eve, it is a completely different story.
《中国春节》《Chinese New Year》
它的规模庞大,现在才刚刚准备开始,迎接除夕庆典。我们可以出发了?是的。
It's massive and it's just getting geared up for the New Year's Eve celebrations. Shall we go? Yeah!
《中国春节》《Chinese New Year》
城市的另一头有户本地家庭邀请我们共渡除夕夜,他们已经开始准备了。
Across town, a local family have invited us to spend New Year's Eve with them and they've already started their preparations.
《中国春节》《Chinese New Year》
应该就在你跟我提起除夕夜的事的时候。大家去哪了? 我让他们回家了。你真是好老板,她漂亮吗?
About the time you told me about New Year's Eve. Where's everybody else? I sent them home. You are such a good boss. Is she pretty?
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
根据预测,北京的城市人口到2050年会达到5000万,这意味着北京每年的除夕庆典会越来越盛大。
It is predicted to the city's population will be 50 million by 2050, which means every New Year's Eve celebration in Beijing will just keep getting bigger.
《中国春节》《Chinese New Year》
每天都有人来这里,来烧香祈愿,但在除夕夜,在这尤为重要的一天中,必须到此祈求来年的安康鸿运。
People come here every day to make offering incense sticks and pray. But on New Year's Eve, it is a particularly important day to come and to ask for health and good fortune for the coming year.
《中国春节》《Chinese New Year》
在除夕前的两星期开始,超过300万人将会通过这些检票口,从这里乘坐火车,那意味着每天超过20万人。
In the fortnight leading up to New Year's Eve, over 3 million people will pass through these ticket barriers, to get a train from here. That's over 200,000 people a day.
《中国春节》《Chinese New Year》
第三步:在除夕这天,和家人朋友聚在一起,吃一顿丰盛的团圆饭。
Step 3: Get together with friends and family on the eve of Chinese New Year for a reunion dinner, a large, celebratory feast.
《如何庆祝中国新年》《How to Celebrate Chinese New Year》
这就是人间自有真情在啊,是不是?每个人都是为了回家过大年除夕夜。是的。
Well, it's kind of the camaraderie that's going on as well, isn't? Everybody going home for the big Chinese New Year Eve. Yeah.
《中国春节》《Chinese New Year》
持续四个小时,上千个演员,每位都要排练长达一年,以确保除夕的演出万无一失。
Running live for 4 hours. Each of the selected 1000 acts rehearse for up to a year to make the big night run like clockwork.
《中国春节》《Chinese New Year》
-
除夕晚会
the New Year's Eve entertainment
我们还在除夕夜吃团圆饭。
We also have a big family dinner on the Chinese New Year's Eve.
中国的春节,尤其是除夕夜的晚餐!
The Spring Festival in China, especially the dinner on the Lunar New Year's Eve!
嗨,大卫。你准备好迎接除夕庆祝活动了吗?
Hi David. Are you getting ready for New Year's Eve celebrations?
在除夕夜,家人们会聚在一起享用丰盛的晚餐。
On the Chinese New Year's Eve, families get together and enjoy a big dinner.
我们在除夕互相送祝福。
We exchange blessings on New Year's Eve.
我们在除夕夜点燃了很多炮竹。
We lit many firecrackers on New Year's Eve.
除夕晚上,我们放了很多烟花。
We set off many fireworks on New Year's Eve.
我们在除夕夜观看了烟花表演。
We watched the fireworks display on New Year's Eve.
我们全家在除夕一起吃年夜饭。
Our whole family has dinner together on New Year's Eve.
每年除夕,我们全家都会守岁。
Every New Year's Eve, our whole family will stay up late.