你要我保守秘密?是的。
You're asking me to keep a secret? Yeah.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
真不敢相信你告诉她了。你希望我保守秘密?
I can't believe you told her. You just expected me to keep it a secret?
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
我们把那孩子藏了起来发誓保守秘密。这就是萨珀反抗逼你杀掉他的原因。
We hid the child and made a vow to keep our secret. That's why Sapper let you kill him.
《银翼杀手》《Blade Runner 2049》
我是个微博控,什么东西都往上写,不能保守秘密。
I'm a twitter junkie, I blog everything, I can't keep secrets.
《变形金刚3》《Transformers: Dark of the Moon》
我知道你现在挺难的,但请保守秘密。
I know you're having a hard time, But please hold it together.
《绝望主妇 第八季》《Desperate Housewives Season 8》
如果我告诉你们,你们要保守秘密。
If I tell you, it can never leave this room.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
是的,内特,如果真相会伤害到某人,那保守秘密就没什么不对。很多事都会伤害到人。
Yes, Nate. There's nothing wrong with keeping a secret if the truth is gonna hurt someone. That's a hell of a way.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
一定要保守秘密,决不能提前泄露,只有我们四个知情,当然还有克莱尔。
It's imperative we keep a lid on this. No leaks until we're ready. Just the four of us in this room. And Claire, of course.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
我觉得人性是我们的敌人,人性会让我们保守秘密,撒谎和偷窃,我想根除这一点。
I think human nature is the enemy. Human nature to keep secrets, lie, steal. And I wanna eradicate that.
《分歧者:异类觉醒》《Divergent》
别傻了,这是你应得的,替我保守秘密,藏那可怕的荷兰玩意,大半夜在走廊上抬可怜的帕努克先生。
Don't be silly, you've earned it fair and square, keeping my secrets, hiding that fearful Dutch thingamajig, carrying poor Mr Pamuk down the gallery in the dead of night.
《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》
你能保守秘密吗?
Can you keep a secret?
嘘,你能保守秘密吗?
Psst, can you keep a secret?
她答应帮我保守秘密。
She promised to keep a secret for me.
他从来没有学会如何保守秘密。
He never learned how to keep a secret.
这是一个很大的责任,要保守秘密。
It's a big responsibility to keep a secret.
我们必须保守秘密,不要告诉任何人。
We must keep a secret and not tell anyone.
你能保守秘密吗?
Can you keep a secret?
罗布:这个嘛...你可以保守秘密吗?
Rob: Well... can you keep a secret?
“我可以相信你能替我保守秘密吗?”她问?
“Can I trust you to keep a secret?” she asks.
你能保守秘密吗?我爸要是知道是我把高尔夫球杆弄断,我就完蛋了。
Can you keep a secret? I'll be dead meat if my dad finds out I was the one who broke his golf club.
-
保守秘密
keep a secret; button up one's lip