太好了,成功了,没人难过了。
Great. It worked. No one's sad.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
我是会难过,但是不会哭。
I'd be sad sure, but I wouldn't cry.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
你们难过什么?又不会有事。
I don't know what you guys are so sad about. It all works out.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
他又看起来难过了。
Oh, he looks sad again.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
其实不必这么难过。
Well, this doesn't have to be so sad though. You know?
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
他很难过。但他至少能体面地退出。
He's sad. But at least he's making his exit with grace.
《纸牌屋 第三季》《House of Cards Season 3》
睡觉的时间到了。我有一点难过因为我的影子不见了。别难过,佩奇。电灯也能让影子出现,我们还能玩手影游戏。
It is bed time. I'm a bit sad that my shadow's gone away. Don't be sad, Peppa. Electric light can make shadows, and we can make shadow puppets.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
可她没有。我今晚非常难过。人之常情。
Well, she didn't. I feel very sad tonight. And no wonder.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
我也爱你,那就好。怎么了?什么?我只是很难过。
I love you, too. Good. What? What? I'm just sad.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
他怎么样?很难过,他很爱他的表亲,一切都太突然了。
How is he? Sad. He loved his cousin, and it was all so quick.
《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》
失去邦妮只让我难过,杰里,但失去达蒙,让我变得危险。
Missing Bonnie makes me sad, Jer. Missing Damon makes me dangerous.
《吸血鬼日记 第六季》《The Vampire Diaries Season 6》
好吧,只是...我难过得走不动路...给我几小时让我...
Okay, only I'm too sad to walk. Just give me a few hours to...
《头脑特工队》《Inside Out》
我老是在你面前,你也没怎样。有点难过是吧?
Well, you're around me all the time and you don't flirt. You are sad about that sweetheart?
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
好,嗯,那天晚上我很难过,因为有个家伙以为我是罗斯的妈。
Okay, well, I was really sad that night because this guy thought I was Ross' mom.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
或许吧,但我不认为我在乎,我不认为让我难过的是他。
Yeah, maybe. But, you know, I don't think I even care. I don't think he's the one I'm sad about.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
查普曼是我的一个海军朋友,我一直想给他写信。杰,这太让人难过了。
No, Chapman was a navy buddy. I always meant to write to him. Oh, Jay, that's so sad.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
这三十年来我都在破坏东西我看到过许多其他游戏来来去去,有点难过。
Thirty years I've been doing this and I've seen a lot of other games come and go. Kind of sad.
《无敌破坏王》《Wreck-It Ralph》
我努力想挤出一个笑脸来,因为卡罗琳为我举办了一场派对,但其实我很难过。
And I was trying to put on a good face because Caroline was throwing this party for me, but I was so sad.
《吸血鬼日记 第六季》《The Vampire Diaries Season 6》
与其难过我和瑞秋要分开,我们觉得不如去吃饭庆祝,瑞秋要搬去跟菲比住。
Well, instead of being sad that tonight is my last night together with Rachel, we thought we'd go out to dinner and celebrate the fact that Rachel is moving in with Phoebe.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
月伯乐先生?米娜,别闹了。我给你做了个蛋糕。我……我知道你现在很难过,可能害怕再去尝试……
Mr. Moon? Meena, please. I baked a cake for you, 'cause, well, i know you're sad right now and probably afraid to try again and...
《欢乐好声音》《Sing》
-
使人难过
make sb sad; cause sorrow
-
十分难过
feel very sorry
-
感到难过
feel sorry
我很难过看到她离开。
I'm sad to see her go.
我很兴奋,也很难过。
I'm excited, and also sad.
我的儿子起初很难过。
My son was quite sad at first.
是的,但我有点难过。
Yes, I am, but I feel a bit sad.
当我难过时,她让我笑。
She makes me laugh when I'm sad.
我很难过要和你说再见。
I'm very sad to say goodbye to you.
金,你看起来很难过。怎么了?
You look sad, Kim. What's wrong?
我的同学和我都有点难过。
My classmates and I are all a bit sad.
另外两个人感到羞愧和难过。
The other two men feel ashamed and sad.
尽管我对初中结束感到难过。
Even though I be sad that junior high is over.