留下来,你应该留下来。
Oh no. Stay. Stay. Because you should you should stay.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
我可以留下来,我留下来。
You know what, I can stay, I'm gonna stay.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
我可以留下来看吗?对啊,留下来吧,你只管坐着看。
It is okay, if I stay and watch? Yeah. Why don't you stick around. You can sit right there.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
同情的食物?没关系,我不需要你们留下来,谁都不准留下来。
Pity food? You know what that's okay, all right, I don't need any of you to stay, okay nobody stays.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
不,我应该留下来,我们两个都该留下来上课。很好,一定会很有意思的。
No. I think I should stay, I think we should both know what's going on. Oh, good. This will be fun.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
留下来。留下陪我。或者算了。如果我出格了...
Stay. Stay with me. Or not. If I'm overstepping...
《复仇者联盟3:无限战争》《Avengers: Infinity War》
她不想留下来,我帮她叫了车,她刚走。
Anyway, she didn't want to stay. I called a cab. She just left.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
可我想留下来跟你在一起,我们是好朋友,对不对?
But I wanna stay here with you. We're buddies, aren't we?
《奇幻森林》《The Jungle Book》
如果你愿意,我可以留下来帮忙。你会后悔说这话的
I'll stay and help if you want. You may regret saying that.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
他应该留下来,因为...他能给你我给不了的东西。
He should stay on because he can give you things that I can't.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
怎么了?有什么问题吗?你得留下来吗?美国运通?
What's the matter? Is something wrong? Do you have to stay? American Express?
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
我并不想让她留下来,但我也不想看起来对你有偏袒。
I didn't want her to stay, but I just didn't want to seem partial to you.
《情妇 第二季》《Mistresses Season 2》
地球人回到了他们垂死的星球,只有少数人能留下来。
The aliens went back to their dying world. Only a few were chosen to stay.
《阿凡达》《Avatar》
留下来会连累你们,我会把种子藏到没有人知道的地方。
I endanger you all if I stay. I shall take it where it can never be found.
《变形金刚4:绝迹重生》《Transformers: Age of Extinction》
你得开你外婆的车载我们去。这样吧,我留下来。
Pheebs, we kinda need you to drive us all up there in your grandmother's cab, but you know what, I'll stay.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
这样吧,如果我们留下来,我就给你买棉花糖和摇头娃娃。
I'll tell you what. If we stay, I'll buy you cotton candy and a bobble-head.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
我希望你留下来。乔伊,我得搬走,这里住不下一个宝宝。
I was kinda hoping you'd stay. Oh, but Joey, I have to go. There's no room for a baby here.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
我要你马上离开,滚出去。我要留下来好好谈这件事。
You know what, I want you to leave. Get outta here. No. Just get out. Now. No. No. I wanna stay. I wanna talk about this.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
别担心,我知道罗斯需要你。瑞秋跟我会留下来尽量帮忙。
Oh hey. Don't worry about that. I mean, Ross needs you. You know, Rachel and I will stay and help any way we can.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
你要我留下来真的很贴心,但我不能那么做,那会毁了你的生活。
Honey, it's so sweet that you want me to stay, but I can't do that to you. I mean it would disrupt your entire life.
《老友记 第八季》《Friends Season 8》
-
旧体制遗留下来的问题
legacy of the old system
你能留下来一会儿吗?
Can you stay behind for a while?
他决定留下来帮助清理。
He decided to stay behind to help clean up.
我们需要有人留下来看守。
We need someone to stay behind and watch.
她选择留下来完成她的工作。
She chose to stay behind to finish her work.
他们都走了,只剩下我留下来。
They all left, and I was the only one to stay behind.
我会留下来安排晚餐。
I'm going to stay behind and fix dinner.
请留下来尝尝馅饼和葡萄酒。
Please stay behind to taste the pie and the wine.
我宁愿留下来不愿和你们去。
I preferred to stay behind rather than go with you.
艾丽娜,留下来把黑板擦干净。
Eiina , stay behind and wipe down the blackboard.
没有完成作业的人下课后留下来.
One who has not finished his homework will stay behind after class.
-
留下来
stay behind