查询
1 中英释义:
怪胎
时间: 2025-09-05 12:21:26
guài tāi

freakn.异常现象;怪事;反常事件;怪异的事;奇异事物;怪胎;(指人、动植物和东西)畸形;畸形生物;怪人;狂热爱好者;(行为、外表、想法)怪异的人;狂热者;狂热爱好者;特殊爱好者;极端迷;(对某事物)着迷的人

mutantadj.突变的;变异的;由基因突变引起的

anorakn.带兜帽的防水夹克;(带帽)风衣;怪僻的搜集者;热衷于某一特定兴趣或领域的人(通常含贬义)

loonyn.疯子;傻瓜;怪人;精神病患者;怪异的人

双语例句
  • 他在学校被同学们称为怪胎。

    He was called a freak by his classmates at school.

  • 他是个怪胎,但他是我最好的朋友。

    He is a freak, but he is my best friend.

  • 她因为穿着奇怪的衣服而被认为是怪胎。

    She was considered a freak for wearing strange clothes.

  • 他们说他是个怪胎,因为他喜欢收集昆虫。

    They said he was a freak because he liked to collect insects.

  • 不要因为别人和你不同就叫他们怪胎。

    Don't call people freaks just because they are different from you.

  • 把那怪胎逼出来-嘿!

    Smoke the freak out. - Hey!

  • 怪胎来了,我把他带进来。

    Freak's here. Bringing him in.

  • 没错我就是个怪胎行了吧?。

    Okay, fine. i'm a freak, all right?

  • 大家都叫你怪胎,对吧?

    You know people call you the freak, right?

  • 有些人看在任何的资讯科技及怪胎。

    Some people look at any of it and freak out.

原声例句
  • 我一个人背井离乡,像个怪胎。

    I was an outsider in a foreign land. A freak.

    《忍者神龟:变种时代》《Teenage Mutant Ninja Turtles》

  • 如果你是看到怪胎也会说:我娶你,怪胎。

    If you'd have seen a circus freak, you would've said, I take thee circus freak.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 我们家出了个魔法师,太妙了,只有我知道她是什么货色,她是一个怪胎。

    We have a witch in the family. Isn't it wonderful? I was the only one to see her for what she was. A freak!

    《哈利·波特与魔法石》《Harry Potter and the Sorcerers Stone》

  • 菲比,找房子真是恶梦,我租得起的地方都有怪胎室友,你看嘛。

    Pheebs, this whole apartment thing is just a nightmare. Every place I can afford comes with a roommate who is a freak. I mean, look at this.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 也许是哥谭市影响了我,我们跟那些穿得跟小丑一样的怪胎有着不愉快的过去。

    Maybe it's the Gotham city in me. We just have a bad history with freaks dressed like clowns.

    《蝙蝠侠大战超人:正义黎明》《Batman v Superman: Dawn of Justice》

  • 看看我,我怎么变得和你们一样了。野蛮粗鲁,心惊胆战,自私自利。整个镇的优良市民被变成了没心没肺的怪胎,满脑子都是他们的自我包,自我宝……

    Look at me. Why, I've become like all of you, savage, fear-ridden, selfish. An entire town of formerly good citizens turned into heartless freaks, bent on their own self-prever, self-preter...

    《海绵宝宝历险记:海绵出水》《The SpongeBob Movie: Sponge Out of Water》

  • 你是怎么进来的,你个怪胎?

    How did you even get in, you weirdo?

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 我也找了一个不是怪胎的人。

    Yeah and I found you one too who is not a weirdo.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 我爱他,不过他也太极品怪胎了。

    Boy, I love him, but he is one serious wackadoodle.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 你觉得他是怪胎?你也有同感?不,罗斯不是怪胎。

    Are you saying he's a geek? You think so too? No, no, Ross is not a geek.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 你真的不想和那个怪胎做朋友?真的不想。

    You really don't wanna be friends with a goofball like that? Not really, no.

    《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》

  • 为什么我们的人是怪胎?你们的品味就是那样。

    Why would our guy be a weirdo? 'Cause that's just your taste.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 我在办公椅那工作,在专座上吃饭。非常怪胎。

    I work in my desk chair and eat in my spot. Wackadoodle.

    《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》

  • 那好,她可以在我的人和你们的怪胎之中选一个。

    Oh that's good, I guess she'll have a choice between my guy and your weirdo.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 就连戏剧社怪胎跟那些书呆子都自以为有资格跟我们说话。

    Even the drama geeks and the brainiacs suddenly think that they can talk to us.

    《歌舞青春》《High School Musical》

  • 或许这是好事,我正在做各种尝试,或许也应该跟怪胎约会看看。

    Yeah but maybe that's a good thing. You know I'm doing all these different sorts of things, and maybe I should try dating a geek too.

    《老友记 第六季》《Friends Season 6》

  • 我老师告诉我们,说一个人是怪胎是不对的,他们只是不一样而已。

    My teacher says that there's no such thing as weird, just different.

    《摩登家庭 第七季》《Modern Family Season 7》

  • 是啊,什么怪胎为了保卫国家会让德国科学家在自己身上做实验呢。

    Right, what kind of monster would let a German scientist experiment on them to protect their country.

    《复仇者联盟2:奥创纪元》《Avengers: Age of Ultron》

  • 凯丽二号说,开这家店的怪胎想约我我还没来得及拒绝,他就说自己蠢。

    Kelly M. Says: The creepy guy who runs it asked me out, then called himself stupid before I could say no.

    《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》

  • 不,科学家从不妥协。我们的大脑被锻炼成就是把事实结合起来然后得出无可辩驳的结论。更不用说,谢尔顿还是个怪胎。

    No. Scientists do not compromise. Our minds are trained to synthesize facts and come to inarguable conclusions. Not to mention, Sheldon is bat-crap crazy.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》