那你动手吧。那我就遵命了。
Then do what you gotta do. Madam.
《银翼杀手》《Blade Runner 2049》
停止所有引擎的运转。遵命。
All stop. Aye, sir.
《泰坦尼克号》《Titanic》
遵命,船长!遵命,船长!鹦鹉波利会重复别人说的所有话。
Aye, aye Captain. Aye, aye, Captain. Polly Parrot copies everything that they said.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
屁股给我坐到凳子上。遵命,长官,妈妈长官。
Sit your butt down. Yes, sir, Mother, sir.
《少年时代》《Boyhood》
告诉令妹我很想和她见见面。我已经遵命告诉过她了。
Do tell your sister that I long to see her. I've already told her once by your desire
《傲慢与偏见》《Pride & Prejudice》
现在起锚了。全速全进。遵命,狗船长!
Anchor's away. Full sail. Aye, aye, Dog beard.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
瞧啊,像新的一样太棒了。现在我们要出海了。遵命。
That's as good as new. Hooray. Now we test it. Prepare for launch. Aye, aye.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
我知道该怎么做。当我说开始,就启动引擎。遵命,猪爸爸。
I know what I'm doing. When I say go, start the engine. Aye aye, captain Daddy Pig.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
是,先生,上楼去,我马上就安排。皮特,你用这些。遵命,伯乐先生。
Yes, sir! Up the stairs. I'll be right along. And, Pete, you're in here. You got it, Mr. Moon.
《欢乐好声音》《Sing》
我们在给谁打电话吗?看来是的。他在这里干什么?遵命行事。现在欧罗斯管事。
Are we phoning someone? Apparently. What's he doing here? As he is told. Eurus is in control.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
遵命,我的女神,今年的感恩节晚宴由我掌勺,让克莱尔信赖我的厨艺真的不容易。
As you wish, my crumpet. I am cooking Thanksgiving dinner this year. Huge step for Claire to trust me with this.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
我想让你们这些勇敢的探险家们去摘水果。遵命,猪奶奶。我们带了装水果的篮子。
I need you bravest explorers to go and get the fruit. Aye. Aye. Granny Pig. We've got baskets for the apples.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
没问题,丹尼,但是你要来当我的副船长。好的,我非常乐意。让船下水吧。遵命船长!
I'll be delighted, Danny, if you'll be my first mate. Yes, please. Launch the boat. Aye aye, Captain.
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
没问题,丹尼,但是你要来当我的副船长。好的,我非常乐意。让船下水吧。遵命船长!
I'll be delighted, Danny, if you'll be my first mate. Yes, please. Launch the boat. Aye, aye, Captain.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
你要用我的生锈的船把你救出来吗?是的,拜托你了,狗爷爷。接住这个,船长。遵命,船长。
Would you like my rusty old boat to rescue you? Yes, please, Granddad Dog. Catch this, captain. Aye aye, skipper.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
佩奇,敲响铃铛。遵命,船长爸爸。我有一点饿了。我也是。猪爷爷给我们准备了食物,在厨房里。
Peppa, ring the bell. Aye aye, captain Daddy. I am a bit hungry. So am I. Grandpa has left us a picnic in the galley.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
快点上来。遵命 船长爷爷。我们很快可以把草都割完的。抓紧啦,我们要开始了。割草宝真的很厉害。很有意思。
Hop aboard. Aye-aye. Captain Grandpa. We'll have this grass cut in no time. Hold tight, here we go. Betsy is very good at cutting grass. This is fun.
《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》
他对老板说:“遵命!”
He said to his boss, obey your command!
士兵们齐声回答:“遵命!”
The soldiers replied in unison, obey your command!
孩子们对老师说:“遵命!”
The children said to their teacher, obey your command!
她对队长说:“遵命,我会尽力而为。”
She said to the captain, obey your command, I will do my best.
他对父亲说:“遵命,我会完成任务。”
He said to his father, obey your command, I will complete the task.
丹尼尔:遵命,长官。
Daniel: Yes, sir.
“遵命!” 忒阿杜勒说。
Here goes! said Theodule.
遵命。可是我警告过你了哦。
As you please. But I warned you.
二副: 遵命,还有其他事吗?
Second Mate: Yes, sir. Anything else?
好吧. 遵命.
All right. At your service.