喜德,你没有经营营地的资格。
I told you, Sid. You're not qualified to run a camp.
《冰川时代2》《Ice Age: The Meltdown》
你不认为你能保护营地的安全吗?
What, you don't think you can keep this place safe?
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
我开了一个营地,“喜德之乡”就是“喜德营地”的意思。
Look, l opened my camp. ''Campo del Sid.'' It means Camp of Sid.
《冰川时代2》《Ice Age: The Meltdown》
你好啊,佩德罗。你们大家好啊,欢迎来我的牛仔营地玩!耶哈!这是一个帐篷。这是我的牛仔营地,晚上的时候牛仔们会来这里睡觉。
Hello, Pedro. Howdy, everyone. Welcome to my cowboy camp. Ye-ha. It's a tent. It's a cowboy camp where cowboys sleep at night time.
《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》
前赴后继,最后入侵我们的营地,它们不来活人也会来。
There'll be enough to tear right through our camp. Or it'll be people.
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
你看,这个周末,你和我,不就在这个营地推销自己吗。
I mean, you and I, right now, this weekend, we're here at this camp selling ourselves.
《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》
你叫什么名字? 叫Bob Stookey你们有营地吗?
What's your name? Bob Stookey. You people have a camp?
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
可以让他们尽可能的像人类。但他们只是去钻探营地工作吧。
As human as you want them to be. But your operation is strictly a drill site, isn't it?
《银翼杀手》《Blade Runner 2049》
我觉得我们不应该去那个营地,我不会带我儿子去那种地方的。
I don't think that we should stay at the camp. No. I'm not taking my son out there.
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
那个失散的机器人离开营地后,他们这伙人似乎就一直在兜圈子。
So, after our stray ran away from camp, looks like these guys got caught in a loop.
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
故事也发生在一个营地里,跟这里很像,在森林那边,有一个黑湖。
It takes place at a camp a lot like this one, where just beyond the woods, there was a black lake.
《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》
大汗,明天晚上,能否赏光来我的营地,我想请您驾临一场为您而设的宴会。
Great Khan, tomorrow evening, at my encampment, if I may, I invite you to a feast in your honor.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
是想要和他决斗吗?我看到你带着人类到我们的营地来,他们看到了我们还在建的东西。
To challenge him? I saw you, lead the smallteeths to our encampment. They have seen what is being built.
《魔兽》《Warcraft》
摧毁了我和马丁内斯所在的营地的那些人,他们住在一座监狱里,在34号高速公路以北。
The people who destroyed the camp I was in with Martinez, they live in a prison. It's north off Highway 34.
《行尸走肉 第四季》《The Walking Dead S4》
什么?你给了他一张支票?这没什么大不了,我和他说好了。理解我一下吧,简单来说我就是不属于营地。
Wait, you sent him a check? It's ok, I have an arrangement with the guy. Try to understand, OK? I simply do not belong at camp.
《如晴天,似雨天》《Like Sunday, Like Rain》
-
野营地
camping site; campground
-
露营地
bivouac area
-
宿营地
camp site; bivouac
-
登山营地
mountaineers'base
-
高山营地
alpine base
-
营地灯
camp(ing) light
-
在营地周围设立哨岗
post sentries round the camp
事实上,我们住在十年前的同一个营地。
In fact, we stayed at the same campsite as we did ten years ago.
我们把露营车拖到营地。
We towed the camper to the campsite.
大群昆虫入侵了营地。
Hordes of insects invaded the campsite.
我们的营地离河边很近。
Our campsite is very close to the river.
一大群昆虫入侵了营地。
A horde of insects invaded the campsite.
这个营地允许生火做饭。
This campsite allows campfires for cooking.
我们在小溪旁边搭建了营地。
We set up our campsite next to the arroyo.
乌鸦在营地附近觅食。
The ravens scavenged for food near the campsite.
这个营地有干净的卫生设施。
This campsite has clean sanitary facilities.
我们应该在黄昏前到达营地。
We should reach the campsite before nightfall.