爱惹人生气、固执、心胸狭窄。
She's infuriating and stubborn and narrow minded.
《冰川时代2》《Ice Age: The Meltdown》
凯茜,佩特罗夫非常固执,这你相信我。
Cathy, Petrov is incredibly stubborn. Trust me, I know.
《纸牌屋 第四季》《House of Cards Season 4》
莱纳德,你别管了,他很固执的,他会一直待到他满意为止。
Leonard, don't trouble yourself. He's stubborn. He may stay in there till the rapture.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
将军这场对话,我们不是第一次进行,就因为你非常固执。
General. This isn't the first time we've had this conversation. Cause that's, because you're stubborn.
《明日边缘》《Edge of Tomorrow》
如果我触摸一个忧伤的人我可以短暂地缓和忧伤感 将其转化为满足感。我能让固执的人顺从。
If I touch someone who is sad I can ease them into contentment for a short while. I can make a stubborn person compliant.
《银河护卫队2》《Guardians of the Galaxy 2》
鲁弗斯,我是莉莉,你的儿子很固执,一直要我跟你们一起晚餐。
Rufus, it's Lily. Um, your very persistent son insisted that I join you for dinner.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
说明你非常温柔,非常有耐心。我老婆肯定不会说我有耐心。你非常固执。是的。
That means you are very gentle and very patient. My wife won't tell me I'm patient! Okay. You are very persistent. Yeah.
《中国春节》《Chinese New Year》
我知道矮人们有时候很固执顽固不化,难以交往,多疑,做事偷偷摸摸的,有着你能想到的最糟糕的礼仪。
I know that dwarves can be obstinate and pig-headed and difficult, suspicious and secretive, with the worst manners you can possibly imagine.
《霍比特人3:五军之战》《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》
-
固执己见
stubbornly persist in one's own opinions; be tenacious in one's opinion
他像个蠢驴一样固执。
He is as stubborn as a donkey.
他的缺点是他太固执了。
His shortcoming is that he is too stubborn.
那个固执的孩子不肯吃蔬菜。
The stubborn child would not eat his vegetables.
他的固执态度是进步的障碍物。
His stubborn attitude is a blocker to progress.
他非常固执,拒绝改变主意。
He is very stubborn and refuses to change his mind.
我的朋友是金牛座,他非常固执。
My friend is a Taurus, and he is very stubborn.
他很固执,总是固执己见。
He is very stubborn and always sticks to his own opinions.
他可恶地固执,拒绝改变主意。
He was damnably stubborn and refused to change his mind.
固执有时可以是决心的表现。
Stubbornness can sometimes be a sign of determination.
他的固执使得很难达成妥协。
His stubbornness made it difficult to reach a compromise.