他的这种舍己为人的举动将给他的员工和其家庭更多收入,帮助他们实现收支平衡。
His sacrifice will give more of his workers and their families a little extra money to help make ends meet.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
这是我们国家发展的基石所在。辛勤付出、敢于担当、舍己为人、相互关爱、荣辱与共。
That's the bedrock this country is built on. Hard work. Responsibility. Sacrifice. And looking out for one another as one united American family.
《奥巴马每周电视讲话》《Your Weekly Address》
在危急时刻,他选择了舍己为人。
In a critical moment, he chose to sacrifice his own interests for the sake of others.
她的舍己为人精神感动了所有人。
Her spirit of sacrificing her own interests for the sake of others moved everyone.
她的舍己为人行为值得我们学习。
Her act of sacrificing her own interests for the sake of others is worth learning from.
这个故事讲述了一个舍己为人的英雄。
This story tells of a hero who sacrifices his own interests for the sake of others.
他总是舍己为人,帮助需要帮助的人。
He always sacrifices his own interests for the sake of others, helping those in need.
他舍己为人的精神令人感动.
His sense of altruism is touching.
她这种舍己为人的精神很值得我们学习.
She sacrifice rescuing others this spirit is worth studying.
他的这种舍己为人的举动将给他的员工和其家庭更多收入,帮助他们实现收支平衡。
His sacrifice will give more of his workers and their families a little extra money to help make ends meet.
这说明,直到今天,世间的芸芸正生仍然有好坏之分,有些人心地善良,舍己为人,也有些人自私自利,不顾他人。
This shows that even today there are good people in the world and there is also a selfish person as well.
-
舍己为人
sacrifice one's own interests for the sake of others; sacrifice oneself to protect others; rise above self; risk one's life for another; sacrifice oneself for others; self-sacrificing; altruistic; selfless

中英释义: