我们应该把要约和要约邀请区分开来.
An offer must be distinguished from an invitation to treat.
船期表是向不特定的社会公众发出的,它是要约邀请,而非要约;托运单或订舱单才是要约。
Line schedule is issued to the public, which is the invitation to an offer, but not the offer and the Ship List or the Booking Note is an offer.
要约邀请作为意思表示,可以具有法律效力。
As a declaration of will, invitation to offer can possess legal effect.
我国《合同法》将商业广告的法律性质界定为要约邀请.
Contract Law in China defines the legal nature of commercial ads as offer invitation.
-
要约邀请
invitation of offer