现在你想看看我的办公桌吗?
Do you want to see my desk now?
《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》
你真的看不出来吗?什么?
Okay. You don't see it? You actually don't see it? What?
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
她可能只是想看看你妈的画。
Well, she probably just wanted to see your mom's art.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
你的粉丝们想看你们。
The fans want to see you!
《忍者神龟:变种时代》《Teenage Mutant Ninja Turtles》
你看你让我嫁的是什么人?
Okay, do you see, do you see what you're keeping me married too?
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
你们刺了吗?给我看。
Did you get it? Let me see.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
要看我的吗?什么?你又没刺。
Wanna see mine? Wanna see mine? Yes. What? You didn't get one.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
看,我真有当牧师的天赋。
See? I could be a reverend.
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
喂,挡到我看企鹅了!
I can't see the penguins, man.
《马达加斯加的企鹅》《Penguins of Madagascar》
我看不见外面的那一边。
I can't see the outside-side.
《房间》《Room》
你要我去看心理医生?
You want me to see a therapist?
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
我要给你看的这样东西。
I am about to let you see something.
《飞屋环游记》《Up》
看吧,吃素对大家都好。
See? Vegetarianism benefits everyone.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
你看,你们抢了我的锋头。
See yeah, you kinda stole my thunder.
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
老大,看啊!看见你了,菜鸟。
Skipper, look! I see you, Private.
《马达加斯加的企鹅》《Penguins of Madagascar》
这是我的照片。让我看。
Here's a picture of me. Oh, let me see.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
看吧,婚姻有很多种的。
So, see, there are all kinds of marriages.
《欲望都市2》《Sex and the City 2》
我接下来将去看你的戏。
You're play is the next play. I'm gonna see.
《老友记 第三季》《Friends Season 3》
我看得出来,你对巫师一无所知。
I can see you know nothing of wizards.
《霍比特人3:五军之战》《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》
伦诺克斯特工,过来看一下。
Agent Lennox, got something you should see.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
-
看手表
check one's watch
-
看照片
look at a photo
-
看罗盘
read a compass
-
看房展
visit a housing exhibition
-
看影集
look over a photograph album
-
看新闻
watch the news
-
看一下
have a look
-
看相术
physiognomy
-
往上看
look up (at sth)
-
看博客
read a blog
-
看房子
keep watch over a house
-
看稀罕
enjoy the rare sight (of)
-
看多者
bull
-
看录像
watch a video;watch a videotape
-
看铺子
mind a store
-
往前看
look forward
-
看不真确
can't see clearly
-
看大戏
watch a full-scale opera
-
看地图
read a map (of)
-
看闲书
do some light reading
每个人都只是想看看它能飞多远。
Everyone just wanted to see how far it would fly.
我们现在去看考拉吧。
Let's see the koalas now.
我在这里什么也看不见。
I can't see anything in here.
爸爸认为他根本看不见!
Dad thinks he can't see at all!
我明天打算去看电影。
I'm going to see a film tomorrow.
他们计划明天看电影。
They plan to see a film tomorrow.
看吧,那没那么糟,对吧?
See, that wasn't so bad, right?
我们去不去看那个博物馆?
Shall we go and see the museum?
他说:“我什么也看不见。”
He said, I can't see anything.
我们星期天要去看奶奶。
We're going to see Grandma on Sunday.