这是向右转,这是向左转。
This makes it turn right and that way is left.
《飞屋环游记》《Up》
全美航空1549,右转航向280,你可以降落在泰特伯勒机场跑道1。
Cactus 1549, turn right 2-8-0. You can land runway one Teterboro.
《萨利机长》《Sully》
是吗,那可真有意思向右转却可以向左开,谢谢!或者我应该说,不,谢谢!
Oh. Right. That makes perfect sense. Turn right to go left! Yes! Thank you! Or should I say, No, thank you?
《汽车总动员》《Cars》
好的,所以我进门以后往右转……
Okay. So I walk in the door and make a right.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
再右转想避开,可是还是撞上了。
I tried to port round it, but she hit.
《泰坦尼克号》《Titanic》
我简单说吧,如果你用力左转的话你会发现你开始往右转
I'll put it simple. If you're going hard enough left, you'll find yourself turning right.
《汽车总动员》《Cars》
左转,走船员通道,右转,到楼梯左转,就到一条长的走廊。
Down the crewmen's passage, then go right and left again at the stairs. You'll come to a long corridor.
《泰坦尼克号》《Titanic》
当你们进入博物馆时,先向右转,那边是古代文物厅,古埃及、美索不达米亚直到拜占庭帝国……
Okay. When you walk into the museum, take a right, okay? That's the antiquities wing. Ancient Egypt, Mesopotamia, up to the Byzantine Empire.
《老友记 第九季》《Friends Season 9》
双语例句
我们右转然后再右转。
Let's turn right and then turn right again.
然后向左转,现在向右转。
Then turn left and now turn right.
我应该在银行街右转吗?
Should I turn right at Bank Street?
他们应该在十字路口右转。
They should turn right at the crossing.
当然!直走,然后右转。
Of course! Go straight ahead. Then turn right.
在银行处右转。
Turn right at the bank.
在图书馆右转。
Turn right at the library.
在红绿灯处右转。
Turn right at the light.
在十字路口右转。
Turn right at the crossing.
直走,现在右转。
Go straight on, now turn right.
原声例句