乔伊,我说不太出个价钱。
You know, I can't really put a price on that Joe.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
他还知道你们仨出卖朋友的价钱。
And he knew for the right price you three would turn on a friend.
《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》
然后你?跟威尔开心地吃了顿好价钱的晚饭。
And you? Enjoyed a delightful dinner at a reasonable price.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
所以每个碱基测序的价钱,下降了一千万倍。
So the price of a base, to sequence a base, has fallen 100 million times.
《TED:欢迎进入基因革命时代》《TED: Genomic revolution》
为什么是拉里?拉里有权要求了?你能不能别提有权要求了?就这整套东西他提了个合理的价钱。
Why Larry? did Larry call dibs? Will you forget dibs? He offered me a fair price for the whole collection.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
我研究了一下脱衣舞女,其中一家说如果不在乎表演者岁数与是否残疾,价钱绝对包君满意。
I've been doing some research on strippers. One agency I spoke to, said I could get us a great price if we're flexible on age range and number of limbs.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
南茜还说这个价钱非常优惠,因为那家伙丢了工作不得不搬去跟父母住,所以急于出手。
And Nancy said it's really underpriced because the guy lost his job and has to move in with his parents!
《老友记 第十季》《Friends Season 10》
临时票的价钱是2700元。
The last minute fare on this ticket is twenty seven hundred dollars.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
多少?我给同样价钱,我给同样价钱再加一千卢比。
What's the number? I'll match it. I'll match it plus a thousand rupees.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
酷毙了。只要800美金?没错,那是我出的价钱。
Oh, that's cool. It's only $800? Yeah. and that's my bid.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
太苦了,比坐飞机长7倍的时间,还贵2倍的价钱。
Yeah, cool. Seven times as long as flying, and costs almost twice as much.
《生活大爆炸 第二季》《The Big Bang Theory Season 2》
不行。那么你开的价钱是多少?80万,惩罚性赔偿。
No. Okay, what's your offer? $800,000. With punitive.
《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》
你花了多少钱买的?有点奢侈,但我谈到了很好的价钱。
How much did you pay for that? Well, it was a little extravagant, but I a pretty good deal.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
你赢夏加尔画作那个案子你的价钱是4000块20个小时。没错。
Okay, the settlement you won for the Chagall painting, your payout was $4,000 for 20 hours of work. Right.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
不,告诉她,我去找她,告诉她别走,她是要谈价钱,我们得快点行动。
No. Tell her I'm coming to her. Tell her not to leave! She's fielding offers. We got to get ours in quick.
《傲骨贤妻第七季》《The Good Wife Season 7》
价钱就是这么贵,或许你们下次可以考虑用廉价盘子处理鸭子的呕吐物。
Yes, it really does cost that much. Maybe next time your duck can puke in something from Pottery Barn.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
尽管如此,我也愿意花大价钱知道他是谁。也许需要去一次奥斯陆,找到这个未知方。
Still, I'd pay folding money to know who it is. We might need to visit Oslo. Find our unknown.
《复仇者联盟2:奥创纪元》《Avengers: Age of Ultron》
-
好价钱
good price
-
讲价钱
bargain; haggle over the price
-
价钱低
low price
-
问价钱
ask the price
-
大价钱
high price
-
价钱十元以上
cost over 10 yuan
这件衣服的价钱很高。
The price of this dress is very high.
你知道这本书的价钱吗?
Do you know the price of this book?
这家店的价钱很合理。
The price at this store is very reasonable.
他们在讨论房子的价钱。
They are discussing the price of the house.
这件衣服不值这个价钱。
This piece of clothing is not worth the price.
我觉得这辆车的价钱太贵了。
I think the price of this car is too expensive.
那个酒店房间真的很糟糕,不值那个价钱。
The hotel room was really crummy and not worth the price.
餐馆的食物是不合格的,不值这个价钱。
The food at the restaurant was substandard and not worth the price.
这个餐厅的菜虽然贵,但味道很好,一分价钱一分货。
The food at this restaurant is pricey, but it tastes great; you get what you pay for.
这些葡萄可以卖个好价钱。
The grapes could be sold at a better price.