查询
1 中英释义:
奴隶
时间: 2025-07-30 05:45:31
nú lì

slaven.奴隶;苦工;完全受(某事物)控制的人;完全依赖(某事物)的人;从动装置

vassaln.封臣;家臣;附庸;臣民;仆从;属臣;附庸国;属国

servantn.仆人;佣人;奴仆;奴隶;雇员;职员;献身…的人;受…指引的人

thralln.奴隶;束缚;奴役;控制;奴仆

serfn.农奴;束缚在土地上的劳工;依附于地主的农民

chatteln.个人财产;私人所有物动产

bondsmann.担保人;保证人;奴隶;奴仆;保释人

bondmann.奴隶

slavishadj.奴性的;盲从的;卑屈的;缺乏独创性的;模仿的

servileadj.卑屈的;低下的;屈从的;献媚的;逢迎的;恭顺的;奴隶的;当奴隶的;奴隶似的;奴性的;卑躬屈膝的;过分顺从的;缺乏独立性的

短语搭配
  • 奴隶主

    slave owner

  • 奴隶制

    slavery; slavery system

  • 奴隶社会

    slave society

  • 奴隶贩子

    slave dealer

  • 赎回奴隶

    redeem a slave

  • 沦为奴隶

    become a slave

  • 解放奴隶

    liberate slaves

  • 奴隶制度

    institution of slavery

  • 雇佣奴隶

    wage slave

  • 奴隶起义

    slave uprising

  • 金钱的奴隶

    slave to money

  • 《解放奴隶宣言》

    The Emancipation Proclamation

双语例句
  • 底部两层讲述了奴隶制的历史。

    The bottom two floors tell about the history of slavery.

  • 塞勒姆在1750年出生为奴隶。

    Salem was born into slavery in 1750.

  • 普尔在1740年代末出生为奴隶。

    Poor was born into slavery in the late 1740s.

  • 他们中的数千人被杀或被迫成为奴隶。

    Thousands of them were killed or forced into slavery.

  • 阿塔克斯大约在1723年出生为奴隶。

    Attucks was born into slavery around 1723.

  • 奴隶制度在接下来的七十八年里不会结束。

    The institution of slavery would not come to an end for another seventy-eight years.

  • 她想,从非洲到奴隶制,再到南方,再到哈莱姆。

    From Africa to slavery to the South to Harlem, she thought.

  • 她认出了奴隶制、棉花和那些在南卡罗来纳州威胁过她家人的白帽子男人。

    She recognized slavery, cotton, and the men in white hoods who had threatened her family back in South Carolina.

  • 然而,由于詹姆斯曾作为间谍而不是士兵服役,他的奴隶主强迫他重新成为奴隶。

    However, because James had served as a spy, not a soldier, his enslavers forced him to return to enslavement.

  • 她的故事在路易斯安那州和密西西比河沿岸的奴隶和自由的非裔美国人中很受欢迎。

    Her tales were popular among slaves and free African Americans in Louisiana and along the Mississippi River.

原声例句
  • 你也一样,你是个奴隶。我是什么来着?

    Yeah, even you. You're a slave. I'm a what?

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 你真聪明,没有奴隶的劳动力,他们无法重建。

    You're very smart. You see they can't rebuild without a slave labor force.

    《变形金刚3》《Transformers: Dark of the Moon》

  • 没有女家庭教师?家里教养着五个姑娘 却不请个女教庭教师?我从来都没有听说过这种事情,你母亲简直是做奴隶似的教育你们。

    No governess? Five daughters brought up at home without a governess? I never heard such a thing. Your mother must've been a slave to your education.

    《傲慢与偏见》《Pride & Prejudice》

  • 并勇敢地站出来,使一国之奴隶化为一支军队。

    And rose up and turn a nation of slaves into an army.

    《饥饿游戏3:嘲笑鸟(下)》《The Hunger Games: Mockingjay - Part 2》

  • 喂,这是我的论文,我的观点就是,奴隶是坏事。

    Hey, this is my paper. And my perspective is that slavery is bad.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 不,这是律所和律师助理间的事,我们只是事实的奴隶。

    No. This is between a firm and a paralegal, and we're all just slaves to the facts.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 我知道那个孩子的诞生意味着我们复制人不止是奴隶那么简单。

    I knew that baby meant we are more than just slaves.

    《银翼杀手》《Blade Runner 2049》

  • 这是什么话,休斯太太,我们在抵抗奴隶制的斗争中可是先驱呢。

    Not so fast, Mrs Hughes. We led the world in the fight against slavery.

    《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》

  • 就像我的亲生父母,把我这个亲生孩子卖为奴隶。我知道真实的你是什么样的。

    Just like my own damn parents, who sold me their own little baby, into slavery.

    《银河护卫队2》《Guardians of the Galaxy 2》

  • 这个吗?这是家庭小精灵的奴隶标志,只有主人送衣服给多比时多比才能自由。

    This, sir? It is a mark of the house-elf's enslavement. Dobby can only be freed if his master presents him with clothes.

    《哈利波特与密室》《Harry Potter and the Chamber of Secrets》

  • 他们并不是随便找个奴隶,他们要的是特定类型的躯体来塑造成已经存在的形状。

    They're not looking for random slaves. They're looking for a specific type of clay to mold into a preexisting form.

    《妮基塔 第四季》《Nikita Season 4》

  • 亵渎者几乎杀光了我的家人,只留了几个做奴隶,不是做苦力,明白吗?是为了娱乐。

    The Defiler killed most of my family, but some he enslaved. Not for work, you understand, but for sport.

    《霍比特人2:史矛革之战》《The Hobbit: The Desolation of Smaug》

  • 我能问问课上得怎么样吗?相当不错,我们在学有关奴隶的起源,明天就要上交我第一篇论文。

    Am I allowed to ask how the class is going? It's really good. We've been talking about the origins of slavery. Turn in my first paper tomorrow.

    《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》

  • 众位将士愿为一统大业抛头颅洒热血,众位此行不是为了财富,不是为了奴隶,而是为了荣誉。

    You noble men willing to die for a cause greater than yourselves, return not with wealth, nor slaves, but with honor.

    《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》

  • 哦,看啊,派崔克!普兰克把所有人都变成了奴隶。斯科特。桑迪。帕福夫人。甚至盖瑞。普兰克。

    Oh, my gosh. Patrick, look. Plankton's turned everyone we know into slaves. Squidward. Sandy. Mrs. Puff. Even Gary. Plankton.

    《海绵宝宝历险记》《The SpongeBob SquarePants Movie》

  • 我在那打了超过100个电话,罗德在像奴隶一样工作。

    I'm in there making a hundred phone calls. Rod is slaving away.

    《乔布斯》《Jobs》

  • 已经很多了。还远远不够。真是闹心科学竟然沦落为金钱的奴隶。

    Wow. That's a lot. Yeah, not enough. It's so frustrating that science should be held hostage to the almighty dollar.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》