查询
1 中英释义:
孩子
时间: 2025-05-27 08:44:25
hái zi

childn.儿童;小孩;子女;孩子气的人;幼稚的人;缺乏经验的人;深受(某时期思想)影响的人

kidn.小孩;儿童;少年;年轻人;小山羊;幼小的山羊;小山羊皮革

childrenn.儿童;小孩;孩子;子女;(child的复数)

youngstern.年轻人;儿童;少年;青少年

sonn.儿子;圣子(耶稣);<比喻>门徒;追随者;(用于某些宗教或文化中对年轻男性的称呼)孩子;(用于表示亲密或友好的称呼)小伙子;(用于表示对男性的非正式称呼)哥们儿

daughtern.女儿;[物理]子体;放射性衰变产物

familyn.家;家庭;家族;家人;亲属;子女;血亲;(植物、动物的)科;(语言的)语系

offspringn.子女;后代;后裔;子嗣;孩子;幼崽;幼苗;产物;结果

bairnn.孩子;小孩;幼儿

sonnyn.小伙子;年轻人;小家伙;孩子;小男孩

progenyn.后代;子孙;后裔;成果;结晶

childishadj.幼稚的;孩子气的;天真无邪的;不成熟的;适合于儿童的;儿童特有的

childlikeadj.孩子般的;富有童心的;纯真的;单纯的;天真无邪的;幼稚的;简单的;直率的

短语搭配
  • 乖孩子

    obedient child

  • 孩子气

    childish;childishness

  • 孩子王

    teacher at a primary school or kindergarten

  • 孩子家

    children

  • 管束孩子

    keep a child under control

  • 单亲孩子

    single-parent child

  • 孩子头

    leader of a group of children;grown-up popular with children

  • 给孩子吃奶

    give suck to a baby

  • 一帮孩子

    a bunch of children

  • 这孩子

    this child

  • 疼爱孩子

    love one's children dearly

  • 贪吃的孩子

    greedy child

  • 宠惯孩子

    pamper one's child

  • 看护孩子

    look after a child

  • 领养孩子

    adopt a child

  • 照管孩子

    look after a child

  • 扶养孩子

    support one's children

  • 孩子话

    silly childish talk; baby talk

  • 孩子圆圆的面庞

    round face of a kid

  • 亲一口孩子

    give the child a kiss

双语例句
  • 我允许我的孩子去营地。

    I allow my child to go to the camp.

  • 得到糖果的孩子是幸运的。

    The child with the candy is lucky.

  • 给一个饥饿的孩子寄些钱。

    Send some money to a hungry child.

  • 一只海豚救了一名溺水的孩子。

    A dolphin saves a drowning child.

  • 我的孩子就在前几天出生了。

    My child arrived just the other day.

  • 现在大多数人只有一个孩子。

    Most people only have one child today.

  • 拉扬是家里最高的孩子。

    Rayan is the tallest child in the family.

  • 每个孩子都为老师带花。

    Each child brings flowers for the teacher.

  • 他冲进房间去找他的孩子。

    He rushed into the room to find his child.

  • 这个孩子的行为让我很烦。

    The child's behaviour was driving me up the wall.

原声例句
  • 罗斯,孩子应该要有家庭。

    Ross, a child should have a family.

    《老友记 第八季》《Friends Season 8》

  • 我跟她说你把我当孩子了。

    I told her, You're treating me like a child.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 我代表孩子们多谢两位。

    On behalf of the children, thank you both very much.

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 难道没人替孩子考虑吗?

    Will nobody think of the children?

    《霍比特人3:五军之战》《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》

  • 他们连自己的孩子都吃。

    They'd eat their own children.

    《敢死队3》《The Expendables 3》

  • 家长无权给孩子选择老师。

    Parents are not allowed to choose their children's teachers.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 看起来是这俩孩子偷了毒资。

    It would appear that the children have stolen the drug money.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 我们上楼去,孩子们。这边!

    Let's go upstairs, children. This way!

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 孩子真可爱,但愿不是你的。

    Lovely children. Not yours, I hope.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 你没有孩子,你不会明白的。

    You haven't got children. You don't understand these things.

    《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》

  • 我姐姐爱他,怀了他的孩子。

    My sister loved him. She bore his children.

    《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》

  • 现在,孩子们,别把票弄丢了。

    Now, children, do not lose these tickets.

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 您的孩子们希望您活着,陛下。

    Your children want you alive, Sire.

    《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》

  • 来吧孩子们!生日派对开始啦!

    Come on, children. The party is starting.

    《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》

  • 孩子们在活动清单上勾掉了船。

    The children tick the boat on their activity sheets.

    《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》

  • 孩子们的生日聚会,她早有预谋。

    Children's birthday parties. Pulling out the big guns.

    《欲望都市2》《Sex and the City 2》

  • 去吧,给孩子们看看你的新礼物。

    Go. Show the children your new gift.

    《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》

  • 她是怎么说的?她说我就是个孩子,她的孩子。

    And what did she have to say about that? That I was a child, her child.

    《疑犯追踪 第四季》《Person of Interest Season 4》

  • 莱丽——我不是个好孩子吗?你是个很好的孩子。我不是个好人吗?有话直说。我相信我有权利。

    Riley. Was I not a good child? You were a very good child. Am I not a good person? Get there. I believe I am entitled.

    《女孩成长记 第三季》《Girl Meets World Season 3》

  • 我知道我的长女不再是小孩子了,有能力运作庄园。

    To learn that my eldest child is a child no more and quite tough enough to run this estate.

    《唐顿庄园 第六季》《Downton Abbey Season 6》