查询
1 中英释义:
婊子
时间: 2025-07-18 22:06:09
biǎo zǐ

bitchn.母狗;泼妇;讨厌的女人;难办的事;怨言;棘手的事

whoren.妓女;娼妓;破鞋;乱搞男女关系的女人

slutn.荡妇;淫妇;邋遢女人;懒婆娘

prostituten.妓女;娼妓;卖淫者

strumpetn.妓女;娼妓;荡妇

scrubbern.(刷洗用的)刷子;婊子;淫荡女人

双语例句
  • 她骂我婊子,我很生气。

    She called me a bitch, and I got very angry.

  • 他总是背后说她是个婊子。

    He always says she is a bitch behind her back.

  • 她因为被叫婊子而感到受伤。

    She felt hurt because she was called a bitch.

  • 宝贝,我是一个自由的婊子。

    I'm free bitch, baby.

  • 她居然叫你‘婊子’!

    She’s calling you ‘bitch’!

  • 努力争做鸡头(婊子中的顶级)

    Definition: striving to be more of a bitch than the average bitch.

  • 你知道, 我的婊子式的视觉。

    You know, I got bitch vision.

  • 婊子来啊!

    Come on bitch!

  • 婊子来啊!

    Come on bitch !

  • 出去,婊子!

    Get out, bitch!

原声例句
  • 你该说那句话了。那个臭婊子!

    I think you're on. That bitch!

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 是啊,找个婊子可就太糟了。

    Yeah, bitches are the worst.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 真是谢谢了。你想骂婊子就骂吧。婊子。

    Thanks a lot. You want to say Bitch, Say Bitch. Bitch.

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 我觉得我应该说那个臭婊子,但我又不太了解状况。

    I feel like I'm supposed to say that bitch, but I don't have enough information.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 那个八卦的婊子,无意冒犯。我不介意,你真该听听她背后怎么说你的。

    Oh, that gossipy bitch. No offense. None taken. You should hear how she talks about you.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 你可能觉得我真是婊子养的。只在乎规定不关心自己人。可以吗?

    You probably thinking I'm a real son of a bitch, who cares only about regulations and not his men. May I?

    《血战钢锯岭》《Hacksaw Ridge》

  • 艾米,我没事。你不用在我面前逞强的,我们来谈谈普丽娅那偷男人的婊子。

    Amy, I'm fine. You don't have to be strong for me. Now let's talk about Priya, that man-stealing bitch.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 我现在想也许我们该冲到拍摄现场看看是谁代替了我,去取笑一下那个苗条的小婊子。

    Now that I think about it maybe we should crash the shoot anyway and see who they replace me with, make fun of the skinny bitch.

    《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》

  • 现在我的大儿子要迎娶来自高庭的恶毒小婊子,我还要嫁给她哥哥,一个臭名昭著的同性恋 所以...

    Now I'm marrying my eldest son to a wicked little bitch from Highgarden while I'm supposed to marry her brother, a renowned pillow biter. So...

    《权力的游戏 第四季》《Game of Thrones Season 4》

  • 她真是太可爱了,相信我,你可不能觉得理所当然,外面可有大堆大堆的婊子。

    She seems really sweet. Believe me, you do not want to take that for granted. There are a lot of bitches out there.

    《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》

  • 等等,那是谁丹尼丝吗?让那个婊子来接电话。

    Oh, wait. Who is that? Denise? Put that dirty hooker on the phone.

    《摩登家庭 第六季》《Modern Family Season 6》

  • 布莱尔,你知道么…早知道你是个婊子,但不知道你还是个骗子。

    Blair, it was, you know... I always knew you were a whore. I never took you for a liar, too.

    《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》

  • 这是好话吗?我也不知道。这是坏话。不能再坏了。你个婊子养的!我受够你了。

    Is that better? I don't know. It's worse. It's so much worse. You son of a...! I've about had it with you!

    《银河护卫队2》《Guardians of the Galaxy 2》