查询
1 中英释义:
铃铛
时间: 2025-07-30 03:32:27
líng dang

belln.铃;钟;门铃;钟声;铃声;铃状之物;钟状之物;(Bell)贝尔(人名)

tinklern.小铃; 会发出清脆声响的东西; 补锅匠

双语例句
  • 我在猫的项圈上挂了一个铃铛。

    I put a small bell on the cat's collar.

  • 孩子们喜欢摇响他们的铃铛。

    The children love to ring their small bells.

  • 圣诞树上挂满了铃铛和装饰品。

    The Christmas tree is decorated with small bells and ornaments.

  • 风吹动了门上的铃铛,发出清脆的声音。

    The wind moved the small bell on the door, making a clear sound.

  • 自行车上的铃铛有助于提醒行人。

    The bell on the bicycle helps to alert pedestrians.

  • 铃铛的叮当声标志着会议的开始。

    The jingle of the bell signaled the start of the meeting.

  • 我的心脏像铃铛一样跳动,我真的很兴奋。

    My heart was beating like a bell and I was really excited.

  • 敲响我的铃铛,敲响我的铃铛,

    My bell, ring my bells.

  • 不需要给傻瓜系铃铛.

    There is no need to fasten a bell to a fool.

  • 给你的自行车买了个新铃铛?

    Brian: A new bell for your bicycle?

原声例句
  • 我已经拿到铃铛,过几天就能拿到募捐筒。

    Yeah, I already have my bell and later on, I get my bucket. Oh.

    《老友记 第五季》《Friends Season 5》

  • 敲响铃铛,转动轴轮。好的,佩奇船长。在船上跳来跳去。

    Ring the bell. Turn that wheel. Aye aye, Captain Peppa. Jump up and down.

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 乔治,把旗子升起来。乔治,把旗子升起来。佩奇,敲响铃铛。

    George, raise the flag. George, raise the flag. Peppa, ring the bell.

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 还不错不是嘛,事实上,这是三个一起卖的。比比谁得自行车铃铛最响。

    Good, isn't it? It actually comes in a set of three. Who's got the loudest bell?

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 还不错不是嘛,事实上,这是三个一起卖的。比比谁得自行车铃铛最响。

    Good, isn't it? It actually comes in a set of three. Who's got the loudest bell?

    《100天养成流利口语》《Get fluent spoken English in 100 days》

  • 我会按铃铛分散他的注意力,然后我会用中国的飞镖把那个家伙敲昏。

    Okay, I would ring the bell to distract him and then I would knock the gun out of his hand with a Chinese throwing star.

    《老友记 第七季》《Friends Season 7》

  • 我们租一个脚踏船吧。当我摇响铃铛的时候,你就需要把船还回来。享受你的轮船之旅吧!

    Let's have a pedalo. When I ring this bell, it's time to bring the boat back. Enjoy your boat trip.

    《小猪佩奇 第四季》《Peppa Pig Season 4》

  • 你该挂个铃铛的。听好,小孩听见你靠近他就会喊救命,最好转身快落跑不然会满头包。

    Boy, we need to get you a bell. Listen up. If a kid hears you coming, they'll call Mom or Dad, then you'd better run fast or things will get bad.

    《怪兽大学》《Monsters University》

  • 佩奇,敲响铃铛。遵命,船长爸爸。我有一点饿了。我也是。猪爷爷给我们准备了食物,在厨房里。

    Peppa, ring the bell. Aye aye, captain Daddy. I am a bit hungry. So am I. Grandpa has left us a picnic in the galley.

    《粉红猪小妹 第二季》《Peppa Pig Season 2》

  • 你要记住的一点是,我赢了这场比赛。猪爷爷!调皮的猪爷爷!佩琪!敲响铃铛吧!是的,船长爷爷!

    The main thing is I won the race. Grandpa Pig! Naughty Grandpa Pig! Peppa! Ring the bell! Aye-Aye, Captain Grandpa!

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 乔治!把旗子升起来!佩琪!敲响铃铛!是的!船长!猪奶奶!你来掌舵!是的船长。全速前进。全速前进。

    George! Raise the flag! Peppa! Ring the bell! Aye-aye, Captain! Granny Pig! Take the wheel! Aye-aye, Captain! Full sail! Full sail!

    《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》

  • 这有把梯子,用来爬高,这根水管是用来喷水的,这大铃铛起到警示作用。叮咚,叮咚!现在,我们到上面去吧,看看有没有火情。

    There is a ladder for climbing, a hose for squirting water, and a big bell to ring. Dingdong dingdong. Now, let's go up the tower and look for fires.

    《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》

  • 别谦虚了,你当然可以!我们给你弄一顶那种帽子,上面挂着滑稽的来回晃动的小铃铛。摇摆的铃铛?

    Oh, come on, of course you could! We'd get you one of those hats with the funny little dangly bells. Dangly bells?

    《博物馆奇妙夜3》《Night at the Museum: Secret of the Tomb》

  • “摇摆的铃铛”。我说了吧?这叫天赋。他貌似什么都没做。好像面无表情,轻轻一声“嗯”,就是“嗯”。

    Dangly bells. Didn't I tell you? The gift. He does what seems like, seems like nothing. A sort of deadpan, tiny little Hmm, Hmm.

    《博物馆奇妙夜3》《Night at the Museum: Secret of the Tomb》