麻烦你把驾照拿出来。
Can I see your license please?
《老友记 第七季》《Friends Season 7》
刚拿出来也就1小时?
This is what, only half an hour old?
《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》
好了,拿出来了闻起来很香。
Oooh, yes. There we are. They smell lovely.
《保罗教你做面包》《Baul Hollywoods Bread》
当然很难,但你不必拿出来谈。
Sure, it's hard to forget. But that doesn't mean you have to talk about it.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
她真不该拿出来勾起您的回忆。
She shouldn't have had it brought down and set off your memories.
《唐顿庄园 第四季》《Downton Abbey Season 4》
快拿出来瞧瞧啊,其实你很想的。
Come on, show us what you bought. You know you want to.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
总之自己测试一下,B。别拿出来。
Just take the test, B. Stop it.
《绯闻女孩 第一季》《Gossip Girl Season 1》
请把票拿出来。佩德罗又把他的票弄丢了。
Tickets, please. Pedro's lost his ticket again.
《小猪佩奇 第三季》《Peppa Pig Season 3》
勇敢度测试,先把手拿出来的人就是跟班。
Bravery test. First one to take his hand out is the sidekick.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
要是我知道你会把它扔掉,那我就不拿出来了。
If I knew you would throw it away, I would have kept it.
《沉睡魔咒》《Maleficent》
恐龙甘蓝都拿掉了。你不过是拿出来放在柜台上?
Dinosaur kale gone. You're just putting it on the counter?
《破产姐妹 第四季》《2 Broke Girls Season 4》
看!水坑回来了!快点,乔治。我们把靴子拿出来!
Look! The puddles are back! Quick, George, let's get out boots!
《小猪佩奇(精选版)》《Peppa Pig》
本来就是,别逼我把纸巾拿出来(意即这也是他的创意)。
It was. Don't make me show you the napkin.
《老友记 第四季》《Friends Season 4》
我们能看看那块餐巾吗?当然,失陪一下,拿出来得费点功夫。
Can we see the napkin? Of course. Excuse me. This will just take a moment.
《生活大爆炸 第九季》《The Big Bang Theory Season 9》
原本想等到下星期的订婚宴会才拿出来,但我觉得就今天晚上吧。
I intended to save this until the engagement gala next week. But I thought, tonight.
《泰坦尼克号》《Titanic》
你把支票簿拿出来,说:“妈你这么辛苦做菜我该给你多少钱?”
You take your checkbook out and say: Mother-in-law, for all the wonderful hard work you've done, how much do I owe you?
《怪诞行为学》《Predictably Irrational》
好像少了几张点券,盒子里还有吗?应该都拿出来了,里面没有了。
Yeah, I seem to be a few tickets short. Are there more in the box? Hmm, I think I got them all. Nope, they're not in there.
《生活大爆炸 第7季》《The Big Bang Theory Season 7》
我还是可以看见裂缝,爸爸。是啊,那我把钉子拿出来把裂缝填上。
I can still see the crack, Daddy. Yes, I'll just take the nail out and fill in the crack. Don't make a mess, Daddy.
《小猪佩奇 第一季》《Peppa Pig Season 1》
好,这样很好,跟我...跟我演一遍你该怎么把纸条从口袋拿出来。
Good. That's good. Show you me how you're gonna pull the note out of your pocket.
《房间》《Room》
我要求给曼尼换一个新的啦啦队员,把年级名册拿出来,我帮他挑一个。
Okay, I want a new cheerleader for Manny. Give me this yearbook and I'm gonna pick one for him.
《摩登家庭 第七季》《Modern Family Season 7》
请把你的书拿出来。
Take out your books, please.
兔子的表在他拿出来之前放在哪里?
Where was the rabbit's watch before he took it out?
把你不需要的东西从书包里拿出来。
Take anything you don't need out of your school bag.
你能帮我把冰格拿出来吗?
Can you help me take out the ice tray?
我把肉从冰箱里拿出来解冻。
I took the meat out of the freezer to unfreeze.
厨师用烤箱手套把蛋糕从烤箱里拿出来。
The chef used oven mitts to take the cake out of the oven.
因为我把所有玩具都拿出来了,所以盒子是空的。
The box is kong because I took out all the toys.
旁白:学生们把粉笔从水里拿出来画画。
Narrator: The students removed their pieces of chalk from the water and drew.
把手从口袋里拿出来!
Take your hands out of your pockets!
一周前我弄伤了自己,所以我不能帮你,但是学生可以把椅子和其他家具拿出来。
I hurt myself one week ago so I can't help you but pupils can put out chairs and the other furniture.
-
拿出
take out; produce; draw; pull; withdraw; come up with; fish out of; presentation

中英释义: